Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais qu'une chose soit absolument " (Frans → Engels) :

Madame la présidente, je voudrais qu'une chose soit très claire.

Madam Chairman, I'd like to make a point very clear.


Je voudrais qu'une chose soit absolument claire : la grande majorité de ceux qui ont été touchés étaient de bons éleveurs dont les pratiques agricoles sont sans rapport avec celles des éleveurs auxquels a fait référence M. Adam.

I would like to make one thing absolutely clear: the vast majority of those affected were good farmers whose husbandry bears no relationship to that of the few described by Mr Adam.


Je voudrais qu’une chose soit claire: nous pouvons très bien nous accommoder du rapport original de M. Fava.

There is one thing I would like to make clear, and it is that Mr Fava’s original report is one we can largely live with.


M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Je le ferai si c'est nécessaire, mais je voudrais qu'une chose soit bien claire : j'ai des comités tous les jours de la semaine, et je ne peux pas accepter de changements à l'horaire.

Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): I will defer if we must, but one thing I just would like to make clear here is that because I have committees every day of the week, I cannot accept any changes in scheduling at all.


L'hon. Anne McLellan (vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, Lib.): Monsieur le Président, qu'une chose soit absolument claire.

Hon. Anne McLellan (Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness, Lib.): Mr. Speaker, let me make it absolutely clear.


À la suite du débat de ce matin et en réponse à la Conférence intergouvernementale du week-end dernier, je voudrais qu’une chose soit bien claire: il est vain de se demander dès à présent quelle somme d’argent l’Union européenne aura à sa disposition après 2006.

Continuing our debate of this morning and in response to the Intergovernmental Conference of last weekend, I would like to make one thing very clear: it is quite pointless at present to mull over how much money the European Union will have at its disposal after 2006.


- (SV) Monsieur le Président, je voudrais seulement qu'il soit absolument clair pour tous que le débat de la commission des droits de la femme sur l'égalité des chances et Beijing se poursuivra à trois heures, et je veux en avoir la confirmation, pour que tous le sachent, puisque l'on avait d'abord pensé poursuivre le débat plus tard.

– (SV) Mr President, I just want to have it confirmed to everyone beyond all doubt that the debate by the Committee on Women’s Rights and Equal Opportunities concerning questions of equality and the Beijing Action Platform will continue at three o’clock. I want this confirmed so that everyone knows about it, because it was previously intended to continue the debate later.


- Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs les Présidents, Mesdames, Messieurs les Députés, je voudrais avant toute chose associer les condoléances de la présidence à celles du Parlement européen à l'occasion de la catastrophe survenue près de Salzbourg, en Autriche, et dire que nous partageons absolument la douleur des familles des victimes, face à ce très grave accident.

– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, first of all I should like to join the European Parliament in expressing the Presidency’s sympathies on the occasion of the accident which occurred near Salzburg in Austria, and say that we fully share in the sorrow of the families of the victims of this most serious accident.


387. En acceptant des comparaisons aussi détaillées on s'écarte en réalité des règles en matière de reconnaissance mutuelle des compétences et on arriverait, en poussant les choses à l'extrême, à ce que la Commission soit obligée de proposer une véritable harmonisation des formations, ce à quoi le Danemark s'oppose absolument.

387. In practice, by accepting such detailed comparisons, the Community will deviate from the rules on mutual recognition of skills and the logical conclusion of such a process would be for the Commission to propose full harmonisation of training, to which Denmark is totally opposed.


Il faut qu'une chose soit absolument claire. Nous n'essayons pas d'exploiter ce dossier à des fins politiques, comme le secrétaire parlementaire l'a laissé entendre.

Let us be absolutely clear that we are not trying to get political mileage out of the suggestion as the parliamentary secretary suggested.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais qu'une chose soit absolument ->

Date index: 2022-04-09
w