Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais pouvoir l'affirmer » (Français → Anglais) :

Je voudrais pouvoir l'affirmer de façon véridique et honnête, et c'est ce que devrait encourager le gouvernement.

I would like to be able to state that in a truthful, honest way, and that should be encouraged by the government.


Je voudrais pouvoir accepter votre affirmation que la proposition du ministre respecte les recommandations, mais ce n'est pas le cas.

I would accept your argument that the minister's proposal is respectful of the recommendations, but it is not.


Je voudrais pouvoir dire que ces deux pays sont uniques, mais je ne peux pas l'affirmer.

I would say that these two countries are unique, but I can't say that they are.


Je voudrais souligner le fait que ce même Parlement européen a adopté, le même jour, dans le rapport Quecedo, un considérant affirmant qu’une intervention du FSUE doit rester possible même si les catastrophes, quoique graves, n’atteignent pas le niveau minimum requis, et qu’une aide doit aussi pouvoir être apportée, dans des circonstances exceptionnelles, lorsque la majeure partie de la population d’une région donnée est victime d’une catastrophe ayant ...[+++]

I should like to say that the same European Parliament adopted on the same day, in the Quecedo report, the recital stating that ‘the EUSF should continue to enable action to be taken in the case of disasters which although significant do not achieve the minimum level required and that assistance may also be provided in special circumstances in cases where most of the population in a specific region has been affected by a disaster which will have a serious, long-term effect on their living conditions’.


Si vous me le permettez, je voudrais signaler que j'ai connu le mariage, la maternité, le divorce, et j'ai eu affaire au système juridique et à des comités parlementaires; je pense donc pouvoir affirmer que l'unique définition du mariage que j'aie pu trouver se trouve dans la Loi sur le divorce.

But if I could just say that I am one of the people who has lived through marriage, motherhood, divorce, legal systems, parliamentary committees, and I think I can say the only definition I can find now is in the Divorce Act.


Avec la même clarté, je voudrais affirmer qu’il ne sera pas possible de modifier l’équilibre des pouvoirs établi à Nice, de sorte qu’un seul voire deux États paient le prix d’une nouvelle procédure décisionnelle.

I would also say equally clearly that it will not be possible to alter the balance of power established in Nice, so that just one or two States pay the price for a new decision-making method.


Je voudrais obtenir une précision sur l'une de vos affirmations, qui se trouve à la page 5. En parlant de la compétence inhérente, vous dites que cela réduit le rôle de la bandes et donne plus de pouvoir au chef et au conseil.

I just wanted to get clarification on one of your points here, where you say, on page 5, in reference to the legislation of inherent jurisdiction, “Moreover, it diminishes the role of the Band as a whole and gives more power to Chief and Council”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais pouvoir l'affirmer ->

Date index: 2023-11-23
w