Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais notamment souligner " (Frans → Engels) :

Je voudrais notamment souligner que les exportations nucléaires ne sont pas incluses dans ce projet de loi.

One of the things I should like to point out is the fact that nuclear exports are not covered in this bill.


Je voudrais notamment souligner le niveau des contributions au régime figurant dans notre rapport.

One of the things I'd like to point out in our report is the level of contributions that are going into the plan.


Je voudrais notamment souligner que de très nombreuses entreprises petites et moyennes sont souvent incapables de saisir les occasions offertes car les projets financés exigent de gros investissements et une importante organisation, ce qui fait obstacle à la participation des petites et moyennes entreprises.

In particular, I would like to point out that many small and medium-sized enterprises are often unable to take advantage of the opportunities on offer, as projects receiving funding require huge investment and organisation, which is effectively an obstacle to small and medium-sized enterprises taking part.


Je voudrais notamment souligner le rôle de l’Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM).

I should like, in particular, to refer to the role of the European Maritime Safety Agency or EMSA.


Je voudrais notamment souligner que la crise économique actuelle est le résultat non seulement de l’effondrement des marchés financiers, mais aussi de la crise alimentaire et de la crise énergétique qui ont précédé la crise financière.

I would especially like to stress that the present economic crisis is a result not only of the collapse of financial markets, but also of the earlier food and energy crises.


En ce qui concerne votre question générale, et pour revenir sur la déclaration de la présidence à l'issue de la réunion des ministres du développement du G8 de la semaine dernière, je voudrais notamment souligner le changement qui s'impose.

In terms of your general point, and referring back to the chair's statement from the G8 development ministers meeting last week, one of the things I'd like to point out is the shift that I think has to happen.


En ce qui concerne les priorités en matière de politique extérieure, je voudrais notamment souligner un manque d’attention continu et condamnable à la question des droits de l’homme, à commencer, naturellement, vis-à-vis de la Chine.

Regarding the priorities in external affairs, I would particularly like to stress a continuing, reprehensible lack of attention to the issue of human rights, starting, of course, with China.


En ce qui concerne l’admission, je voudrais notamment souligner que le Conseil a adopté la directive relative aux titres de séjour délivrés aux ressortissants de pays tiers qui sont victimes de la traite des êtres humains.

Regarding admission, I should like in particular to emphasise that the Council has adopted the directive relating to residence permits issued to third-country nationals who are victims of human trafficking.


Je voudrais également souligner la performance remarquable des élèves des écoles secondaires de la région de l'Est ontarien et de la région d'Ottawa-Carleton qui se sont distingués dans ces quatre catégories du concours, notamment Mlle Janie Bertrand, de l'école secondaire de Hawkesbury, qui a récolté une deuxième place en dictée, une première place en étude de texte et une quatrième place pour l'ensemble des épreuves.

I should also like to draw attention to the remarkable performance by the students in the secondary schools in the Eastern Ontario and Ottawa-Carleton regions, who distinguished themselves in these four categories of the competition, including Janie Bertrand of the École secondaire de Hawkesbury, who came second in the dictation, first in text study and fourth overall.


Comme député de Trois-Rivières, je voudrais simplement souligner que notre région, Trois-Rivières notamment, est une grande utilisatrice des réseaux ferroviaires, la partie nord de la Mauricie utilisant le CN, tandis que la partie sud, à Trois-Rivières notamment, on utilise surtout les services du Canadien Pacifique.

As the member representing Trois-Rivières, I would just like to point out that our region, Trois-Rivières in particular, makes extensive use of the railway system, with the northern part of the Mauricie using the CN, and the southern part, including the city of Trois-Rivières, mainly using CP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais notamment souligner ->

Date index: 2021-07-03
w