Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais maintenant souhaiter " (Frans → Engels) :

Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à M. Harvey Bostrom, sous-ministre des Affaires autochtones et du Nord du Manitoba.

I would like now to welcome Mr. Harvey Bostrom, Deputy Minister for Aboriginal and Northern Affairs for Manitoba.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à nos distingués témoins.

Now I welcome our distinguished witnesses.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à notre prochain témoin, M. Peter Dey, associé du cabinet Osler, Hoskin et Harcourt, et auteur du fameux rapport Dey.

We will now hear from our next witness, Mr. Peter Dey, who is with the firm of Osler, Hoskin and Harcourt and the author of the famous Dey report.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à nos invités d'Edmonton.

Let me now welcome our guests from Edmonton.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue au commodore Daniel McNeil.

We now welcome Commander Daniel McNeil.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à une délégation de l’Irak à l’occasion de leur visite en notre Parlement.

− I would now like to welcome a delegation from Iraq, on the occasion of their visit to our Parliament.


Je voudrais maintenant souhaiter la bienvenue à Hans Joachim Opitz, lui aussi parmi nous aujourd'hui pour représenter tous les anciens secrétaires généraux.

I would now like to welcome Hans Joachim Opitz, who is also here with us today and is representing all the former Secretaries-General.


Je voudrais également souhaiter bonne chance à la Commission européenne, qui va maintenant avoir la tâche difficile de mettre en œuvre cette directive et d’évaluer son efficacité, et je souhaite bonne chance à tous les députés.

I would also like to wish the European Commission success, as it now has the difficult task of implementing and monitoring the effectiveness of this directive, and would like to wish all representatives every success.


– (DE) Madame la Présidente, je voudrais redemander à M. Wieland, puisqu’il est avocat, s’il souhaite maintenant inclure les randonneurs de montagne et les skieurs-alpinistes, qui portent des skis et utilisent parfois les remontées mécaniques pour ne pas devoir couvrir toute la distance à pied, ainsi que les personnes utilisant d’autres équipements de sport.

– (DE) Madam President, I would like to ask Mr Wieland again, as he is a lawyer, whether he now wants to include the mountain hikers and the ski mountaineers, who wear skis and who sometimes use the ski lifts so that they do not have to cover the entire distance on foot, and also people using other sporting equipment.


J’ai subi d’énormes pertes, et je voudrais maintenant vous demander de veiller avant tout à ce que, dans une telle situation, le député qui le souhaite puisse appeler à l’étranger depuis le bâtiment du Parlement, et qu’une aide soit offerte pour arriver au commissariat. J’aurais pu être une citoyenne danoise sans aucune connaissance du néerlandais, ou une ressortissante de n’importe quel autre pays.

I have sustained enormous loss, and I now want to ask you to ensure first of all that, in any such situation an international call can be made from the exits to the Parliament building if an MEP wishes to do so, and that assistance is available in getting to the police station, for I could have been a Dane with absolutely no knowledge of Dutch or a citizen of any other country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais maintenant souhaiter ->

Date index: 2021-03-05
w