Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuler un jugement
Annuler une décision
Annuler une instance
Annuler une opération
Annuler une ordonnance
Annuler une procédure
Inscrire au rôle
Inscrire pour instruction
Inscrire une action au rôle
Inscrire une action pour instruction
Interconnecter
Knock-outer
Machine à mettre en gaine
Machine à mettre en godet
Machine à mettre en pot
Machine à mettre en sachet
Mettre K.-O.
Mettre KO
Mettre au frigidaire
Mettre au réfrigérateur
Mettre au rôle
Mettre de côté
Mettre en attente
Mettre en circuit
Mettre en douane
Mettre en entrepôt de douane
Mettre en entrepôt douanier
Mettre en panne
Mettre en réseau
Mettre en réserve
Mettre en veilleuse
Mettre hors de combat
Mettre knock-out
Mettre sous caution
Mettre sous douane
Mettre sous tension
Mettre une action au rôle
Mettre une action au rôle pour l'instruction
Mettre à la cape
Prendre la cape
Remettre à plus tard
Réseauter
Tu aimeras ton prochain comme toi-même

Traduction de «voudrais les mettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à mettre en gaine | machine à mettre en godet | machine à mettre en pot | machine à mettre en sachet

potting machine


mettre en veilleuse [ remettre à plus tard | mettre en attente | mettre de côté | mettre au réfrigérateur | mettre en réserve | mettre au frigidaire ]

put on ice


mettre en entrepôt douanier [ mettre en entrepôt de douane | mettre sous douane | mettre sous caution | mettre en douane ]

store in bond [ store under bond ]


annuler un jugement | annuler une décision | annuler une instance | annuler une opération | annuler une ordonnance | annuler une procédure | inscrire au rôle | inscrire pour instruction | inscrire une action au rôle | inscrire une action pour instruction | mettre au rôle | mettre une action au rôle | mettre une action au rôle pour l'instruction

set


ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît [ tu aimeras ton prochain comme toi-même ]

do unto others as you would have them do onto you


je voudrais nuancer, apporter des réserves à son consentement

qualify (I would like to -)


mettre knock-out | mettre KO | mettre K.-O. | mettre hors de combat | knock-outer

knock out




prendre la cape (1) | mettre à la cape (2) | mettre en panne (3)

to heave to


mettre en réseau | interconnecter | réseauter

network
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je voudrais que les Européens puissent se réveiller dans une Europe où nous aurons réussi à nous mettre d'accord sur un solide socle de normes sociales.

I want Europeans to wake up to a Europe where we have managed to agree on a strong pillar of social standards.


Fin juillet, deux semaines après vous avoir parlé, nous avions trois femmes désignées par les gouvernements: j’ai dû convaincre bon nombre de gouvernements d’envoyer une commissaire femme, et j’ai dû récuser beaucoup de candidats masculins: je ne vous dirai pas lesquels parce que je ne voudrais pas mettre dans l’embarras les Premiers ministres que j’ai réussi à convaincre de proposer une femme commissaire.

At the end of July, two weeks after speaking before you, we had three women designated by their governments. I had to persuade quite a few governments to send a woman Commissioner, and I had to turn down quite a few male candidates: I won’t say who they were because I wouldn’t wish to embarrass the prime ministers whom I managed to persuade to put forward a woman.


Si nous pouvions nous assurer d'avoir le quorum pour entendre ce témoin.je ne voudrais pas mettre le témoin dans une situation embarrassante.

If we could make sure we have quorum here for us to hear the witness.I don't want to embarrass the witness by having none.


Cette année, je voudrais mettre l'accent sur les femmes.

This year, I'd like to focus on women.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honorables sénateurs, je voudrais aussi mettre l'accent sur la portée limitée de ces dispositions.

Honourable senators, I would also like to emphasize the limited scope of these provisions.


Je voudrais particulièrement mettre l'accent sur cet aspect important de l'eSafety (e-Sécurité) . Il s'agit d'un partenariat entre le secteur public, tel que la Commission européenne, l'industrie et les autres acteurs de ce domaine, ainsi que les gestionnaires d'infrastructures et les automobile clubs.

I would like to emphasise in particular one important aspect of eSafety: it is a partnership between the public sector, like the European Commission, the industry and other stakeholders in safety, such as infrastructure operators and automotive clubs.


Je voudrais cependant mettre en garde contre le fait que, certes, nous améliorons le droit des passations sur les plans techniques et de son utilisation, mais nous en détériorons parallèlement la substance.

I would, though, like to sound a clear warning that we may be improving the law on the award of public contracts in technical terms and making it more manageable, but at the same time causing its substance to deteriorate.


Je voudrais premièrement mettre en évidence le fait que ce rapport aurait dû être un rapport sur l’application de la directive relative aux emballages et aux déchets d’emballages et qu’il est devenu un rapport qui entend indiquer à la Commission dans quelle sens doit aller la révision de la directive en question.

Firstly I would like to make it patently clear that this should have been a report on the implementation of the directive on packaging, but it has turned into a report that is trying to tell the Commission the direction it should be taking with regard to the revision of the directive in question.


Je voudrais particulièrement mettre en évidence l’insistance sur l’efficacité énergétique.

I am especially pleased to highlight the insistence on energy efficiency.


Je voudrais le mettre personnellement au défi, lui et tous les députés libéraux, de respecter l'engagement qu'ils ont pris devant les Canadiens lors de la dernière campagne électorale de restaurer la confiance que les Canadiens devraient avoir en notre institution (1530) Je voudrais citer quelques extraits d'une intervention consignée dans le hansard du 12 mars 1993, à la page 16903.

I challenge him personally and all Liberal members to live up to what they committed themselves to in the campaign on behalf of the Canadian people in order to restore the trust and confidence that Canadians ought to have in this institution (1530) I will quote from Hansard of March 12, 1993, pages 16902 and following.


w