Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais exprimer ici mon inquiétude » (Français → Anglais) :

Bien entendu une fois de plus, je veux exprimer ici mon inquiétude du fait que nous, en tant que comité disposant de si peu de temps, en avons consacré beaucoup à un problème particulier avec lequel les Autochtones doivent composer lorsqu'il est question de santé et de bien-être.

Indeed, again, I want to express concern that we as a committee with so little time have spent a lot of time on one particular problem facing aboriginal people when it comes to health and well-being.


Et bien que beaucoup ne partagent pas mon avis, je voudrais dire ici combien j'ai admiré Angela Merkel pendant la crise des réfugiés.

And although many do not share my judgment, I would like to say here that I greatly admired Angela Merkel during the refugee crisis.


Je voudrais exprimer ici mon écœurement profond.

I wish here and now to express my deepest disgust.


Néanmoins, comme mes collègues, je voudrais exprimer ici mon inquiétude face à ce type de démarche.

All the same, ladies and gentlemen, I would like to express my concern here about measures of this kind.


Je voudrais exprimer ici mon inquiétude en ce qui concerne la situation énergétique de la Bulgarie.

I would like to express my concern here at the situation in the energy sector in Bulgaria.


Monsieur le Président, au nom de mes commettants d'origine grecque qui ont déjà exprimé leur désaccord, je voudrais exprimer à mon tour mon inquiétude et aussi mon indignation face à la décision de ce gouvernement conservateur qui continue de faire fi des institutions internationales.

Mr. Speaker, on behalf of my constituents of Greek origin, who have already expressed their discontent, I would also like to share my concerns and indignation regarding a decision made by this Conservative government, which continues to thumb its nose at international institutions.


Je voudrais exprimer ici une inquiétude profonde : alors que la présidence, les quinze États membres, la présidence de la Commission, la Présidente du Parlement européen et une partie substantielle du Parlement sont d'accord quant à l'objectif et au dessein stratégique, le principal groupe de ce Parlement est profondément divisé sur ce qu'il veut et sur la voie à suivre par l'Union européenne.

I would like to express a deep-felt concern here: whilst the presidency, the 15 Member States, the President of the Commission, the Commission itself, the President of the European Parliament and a substantial part of this European Parliament are agreed on an objective and on a strategic plan, the main group in Parliament is deeply divided over what it wants and over which path it should follow in the European Union.


Je voudrais exprimer ici mes remerciements et mon admiration pour l'engagement exceptionnel dont ont fait preuve le premier ministre, Bertie Ahern, l'ensemble du gouvernement irlandais et l'immense majorité du monde politique irlandais.

I wish to express my thanks and pay tribute to the Taoiseach, Bertie Ahern, the whole Irish government and the vast majority of those in Irish politics for the extraordinary commitment they have shown.


Ces dix derniers jours, nous avons exprimé ici notre inquiétude face au manque de données concernant l'analyse des risques liés au fait de bombarder, à partir de quelque altitude que ce soit, des sites contenant des produits biologiques ou chimiques, ainsi que l'impact que cela pourrait avoir, si de tels produits s'échappaient dans l'atmosphère, sur les Iraquiens et les collectivités avoisinantes.

We have expressed our concern here in the past 10 days that we lack data on the risk analysis associated with the fallout of bombing, from whatever altitude, sites containing biological or chemical materials and the impact the release of those materials would have upon the Iraqi and other communities nearby.


Mme Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Monsieur le Président, à titre de députée de la Colombie-Britannique, je voudrais exprimer les grandes inquiétudes que soulève le projet de loi C-49 dans ma province.

Ms. Sophia Leung (Vancouver Kingsway, Lib.): Mr. Speaker, as an MP from British Columbia I want to express the great concerns British Columbians have regarding Bill C-49.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais exprimer ici mon inquiétude ->

Date index: 2021-01-17
w