Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais donc répondre " (Frans → Engels) :

Jayne Watson, directrice des Communications et des Affaires publiques, Centre national des Arts : Merci, comme vous le savez, Mme Foster n'occupe son poste au Centre national des Arts que depuis environ deux mois, et je voudrais donc répondre à sa place.

Jayne Watson, Director of Communications and Public Affairs, National Arts Centre: Thank you. Ms. Foster, as you know, only joined the National Arts Centre about two months ago, so I will answer on her behalf.


Je voudrais donc essayer de répondre d'une phrase à chacune de ses trois préoccupations: au vu de l'article 17, il semble clair que la garantie inscrite à l'alinéa 17c) ne vise pas les écoles du sous-alinéa 17b)(ii), mais concerne, voire même vise directement les écoles énumérées au sous-alinéa 17b)(i) seulement.

I will deal in one sentence each with his three concerns: It is evident on the face of Term 17 that the guarantee expressed in subsection 17(c) is not extended to 17(b)(ii) schools but is related and deliberately related to 17(b)(i) schools only.


Madame la Baronne, je voudrais donc vous demander de répondre à la question suivante.

Baroness, I would urge you please to answer my following question.


Je voudrais donc m’excuser auprès des orateurs auxquels je n’ai pas le temps de répondre précisément.

I should therefore like to apologise to the speakers to whom I have not had time to respond clearly.


- Je voudrais donc répondre à M. Staes sur les deux points.

– (FR) I would like to respond to Mr Staes on two accounts.


M. Ferdinand Bonn: Je ne suis pas un expert dans les questions juridiques. Donc, je ne voudrais pas répondre à cette question.

Therefore, I would not want to answer that question.


Je voudrais donc lui répondre, en même temps qu'à M. Swoboda, qui établit une différenciation de qualités représentatives ou de qualités démocratiques entre le Conseil et le Parlement européen.

I would therefore like to reply to him, as well as to Mr Swoboda, who contrasts the representative or democratic characteristics of the Council with those of the European Parliament.


Je voudrais donc demander à nouveau à M. le ministre, à propos du point sur lequel il a évité de répondre : sera-t-il fait référence aux préalables d’Helsinki concernant la question de Chypre et les relations gréco-turques, ou bien les propositions de M. Gem seront-elles acceptées ?

I should therefore like to repeat my question to the minister and again raise the issue which he evaded: will mention be made of the Helsinki criteria on the Cyprus question and Greek-Turkish relations or will Mr Gem’s proposals be accepted? What is the Council’s reply to Mr Gem?


Je voudrais donc poser la question suivante au leader du gouvernement au Sénat: quelles mesures correctives le gouvernement prend-il pour répondre aux préoccupations du vérificateur général?

My question to the Leader of the Government in the Senate is: Can you tell us what remedial steps are being taken to address these concerns of the Auditor General?


Je voudrais donc tenter de répondre à quelques-unes des questions, afin de donner aux députés une idée claire de la situation.

I would like therefore to try to answer some of the questions to give members a clear picture of the issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais donc répondre ->

Date index: 2021-11-03
w