Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais dire à mon très sympathique collègue " (Frans → Engels) :

Les deux députés qui m'ont précédé, la députée titulaire de la motion, ainsi que notre collègue réformiste—qui a fait référence à son embonpoint avec beaucoup d'humour, qui, je veux lui dire, le rend très sympathique et très attachant à nos yeux—ont tous deux référé à l'importance d'être solidaires comme aidants naturels.

Both members who spoke before me, the motion's sponsor and our colleague from the Reform Party who alluded with great humour to his stoutness—which, I must tell him, makes him very likeable and very endearing to us—referred to the importance of showing solidarity as caregivers.


Je voudrais dire à mon très sympathique collègue, M. McMillan-Scott, que je comprends sa frustration et que j’approuve ce précieux projet, comme Mme Flautre l’a affirmé.

I should like to say to my very likeable fellow Member Mr McMillan-Scott that I understand his frustration and I agree about this precious project, as Mrs Flautre put it.


– (DE) Je voudrais dire à mon collègue que les changements institutionnels résultant du traité de Nice, du traité constitutionnel et du traité de Lisbonne ont toujours recueilli le large soutien de la population d’Europe et le large soutien de la majorité des États européens.

(DE) I would like to say to my fellow Member that the institutional changes resulting from the Treaty of Nice, the Constitutional Treaty and the Treaty of Lisbon have always had the broad support of the people of Europe and the broad support of the majority of European states.


Je voudrais dire à mon collègue député suédois, l’eurosceptique M. Lundgren qui vient de qualifier ce budget de stupide, que ce budget ne sera pas amélioré par sa propre proposition de mettre fin à certaines des meilleures initiatives qu’il finance, comme par exemple l’Autorité de sécurité maritime et le programme Jeunesse en action.

To my fellow Swedish Eurosceptic Member, Mr Lundgren, who spoke just now and who characterised the budget as idiotic, I would just say that it is not improved by the fact that he himself proposes the total discontinuation of some of the best parts of the budget, relating to, for example, the maritime safety authority and the Youth In Action programme.


Je voudrais dire à mon collègue M. Lambrinis que la Charte des droits fondamentaux et la Convention européenne des droits de l’homme constituent le cadre dans lequel nous pouvons agir dans le domaine de la vie privée, afin de prévenir le trafic et de remédier à l’exclusion sociale.

I would say to my colleague Mr Lambrinidis that the Charter of Fundamental Rights and the European Convention on Human Rights gives us the area in which we can operate on the basis of privacy, preventing trafficking and dealing with social exclusion.


Monsieur le Président, je voudrais dire à mon collègue de la Nouvelle-Écosse que si les libéraux croient que les lois du gouvernement d'une province ou du gouvernement du Canada ne semblent pas respecter la Constitution, ils doivent le dire très clairement.

Mr. Speaker, I would like to tell my colleague from Nova Scotia that, if the Liberals believe that any provincial or federal legislation fails to respect the Constitution, they should explicitly say so.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, Madame la Présidente, je voudrais dire à mon tour que, s'agissant des dysfonctionnements du Conseil, la Commission partage très largement l'analyse faite par cet excellent rapport.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Neyts-Uyttebroeck, I would also like to say that, with regard to the dysfunctions in the Council, the Commission widely supports the analysis presented in this excellent report.


M. Peric: Monsieur le Président, venant de cette région et connaissant la mentalité des gens là-bas, je voudrais dire à mon collègue et à mes collègues du troisième parti que le moral des Casques bleus canadiens est très bon.

Mr. Peric: Mr. Speaker, coming from that area and knowing the mentality over there I would like to answer my colleague as well as colleagues of the third party that the morale of Canadian peacekeepers is very high.


M. Louis Plamondon (Richelieu): Monsieur le Président, je voudrais dire à mon collègue que nous serons heureux de l'entendre tout à l'heure après la période des questions même si nous savons que son objectivité est parfois discutable, ce qui ne m'empêche pas d'avoir avec lui, depuis longtemps, une très bonne relation.

Mr. Louis Plamondon (Richelieu): Mr. Speaker, I would say to the hon. member that we will be pleased to hear him right after Question Period, even though we know that his objectivity is sometimes questionable; however, that does not stop me from being on very good terms with him, as I have been for a long time.


Alors, c'est venir essayer de plein front, en faisant fi du gouvernement du Québec et de ses responsabilités, de mettre la main sur le développement régional et influencer le développement (1640) Je voudrais dire à mon collègue de Vaudreuil, que ses collègues libéraux du Québec en 1991, au mois d'août, en l'occurrence le ministre Picotte, responsable du développement régional, dénonçaient la naissance et la création par décret des bureaux fédéraux de développement au Québe ...[+++]

This is a direct and blatant attempt to take over regional development, by totalling bypassing the Quebec government and dismissing its authority (1640) I want to tell the hon. member for Vaudreuil that, in August 1991, some of his Quebec Liberal colleagues denounced the establishment, by order in council, of the federal office of regional development in Quebec.




Anderen hebben gezocht naar : veux lui dire     motion     rend très     rend très sympathique     notre collègue     voudrais dire à mon très sympathique collègue     je voudrais     voudrais dire     mon collègue     voudrais     dire très     commission partage très     canadiens est très     une très     mettre la main     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais dire à mon très sympathique collègue ->

Date index: 2023-10-07
w