Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voudrais aussi signaler " (Frans → Engels) :

Je voudrais aussi signaler que vous pouvez toujours donner une explication écrite de votre vote si vous le désirez.

I would also point out that you can always put an explanation of vote in writing if you wish.


Je voudrais aussi signaler que notre groupe s’est directement senti en empathie avec ces populations si durement touchées. Nous enverrons d’ailleurs une délégation emmenée par notre président, M. Schulz, dans les Abruzzes.

I would also like to say that our Group, which from the outset has been close to the people so tragically hit, will be sending a delegation to the Abruzzo region, led by our chairman, Mr Schulz.


Je voudrais aussi signaler aux députés la présence à notre tribune de l'honorable Rick Doucet, ministre des Pêches du Nouveau-Brunswick.

I would also like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of the Honourable Rick Doucet, Minister of Fisheries for New Brunswick.


Je voudrais aussi signaler aux députés la présence à notre tribune de M. Fred Chartrand, qui est photographe pour la Presse canadienne et qui prend sa retraite aujourd'hui après 38 ans de service sur la Colline du Parlement.

I would also like to draw to the attention of hon. members the presence in the gallery of Mr. Fred Chartrand, a Canadian Press photographer who is retiring today after 38 years of service on Parliament Hill.


Je voudrais aussi signaler que le président du Parlement assistera à la session de la semaine prochaine qui se tiendra à Wiesbaden, comme l’avait fait son prédécesseur, le président Borrell, qui est à présent membre de l’Assemblée parlementaire paritaire.

I would also like to note that the President of Parliament will attend the session next week in Wiesbaden, as did his predecessor, President Borrell, who is now a member of the Joint Parliamentary Assembly.


Le Président: Je voudrais aussi signaler aux députés la présence à notre tribune de M. Paul Oram, ministre du Développement des entreprises au gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador.

The Speaker: I would also like to draw the attention of hon. members to the presence in the gallery of the Hon. Paul Oram, Minister of Business for the Government of Newfoundland and Labrador.


Je voudrais aussi signaler qu’il y a des domaines qui posent problème.

I would also like to mention that there are some problematic areas.


Je voudrais aussi signaler que le cercle d'Horowitz, le cercle de la pauvreté et de la maladie, doit être abordé sur plusieurs fronts. Même s'il est vrai qu'il est nécessaire d'augmenter la capacité économique de l'ensemble des pays pour pouvoir diminuer la maladie, il faut aussi se diriger vers des questions concrètes qui permettent de faire de la recherche, de faciliter l'accès aux médicaments, de parvenir à une coopération différente et même de remettre en question, de temps à autres, des aspects tels que la propriété intellectuelle.

I would also like to say that the Horwitz circle, the circle of poverty and illness, cannot only be attacked on one front, and that, while it is true that it is necessary to increase the economic capacity of all countries in order to reduce diseases, it is also the case that we must deal with specific issues which will allow for research, facilitate access to medicines, achieve a different kind of cooperation and also call into question, sometimes, aspects such as intellectual property.


Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je voudrais terminer le débat, le clore et remercier les sénateurs qui y ont pris part; je voudrais aussi signaler à tous que, à ma connaissance, cette motion jouit d'un appui important.

Senator Cools: Honourable senators, I should just like to complete the debate, to close it, and to thank those senators who participated and, as well, to point out to all that I believe there is significant support here for this particular motion.


Honorables sénateurs, je voudrais aussi signaler la présence à notre tribune d'un autre groupe de visiteurs.

Honourable senators, I would also draw your attention to another group of visitors in our gallery.




Anderen hebben gezocht naar : voudrais aussi signaler     part je voudrais aussi signaler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aussi signaler ->

Date index: 2025-08-25
w