Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voudrais aborder brièvement certaines » (Français → Anglais) :

Enfin, je voudrais aborder brièvement certaines comparaisons entre le système que nous avons au Canada et la situation actuelle aux États-Unis.

Finally, I wanted to touch briefly on some comparisons between the system we have in Canada and the current situation in the United States of America.


Je voudrais aborder brièvement deux questions.

I would like to address two issues briefly.


Je voudrais aborder brièvement certains détails dont il est question.

I would like briefly to turn my attention to some of the detailed issues at stake.


C’est pourquoi une série de mesures s’appliquant à bon nombre de secteurs est proposée et je voudrais aborder brièvement certaines d’entre elles car je pense qu’elles méritent un commentaire.

That is why a range of measures covering numerous sectors is being proposed and I too should like to refer selectively to certain of them, because I think they deserve comment.


Mais avant de passer au débat sur notre future Constitution, je voudrais aborder brièvement un autre argument d'actualité pour la vie de l'Union.

But before turning to the debate on our future Constitution, I should like to refer briefly to another highly topical issue for the European Union.


Honorables sénateurs, je voudrais aborder brièvement certaines questions relatives au commerce international soulevées au sujet du projet de loi.

Honourable senators, I wish to address briefly some of the international trade concerns that have been raised about the bill.


- (EN) Je voudrais aborder brièvement deux questions. Il y en a une que j'ai déjà soulevée, à savoir l'état dans lequel se trouve l'industrie aéronautique européenne.

I wish to deal briefly with two issues: one I have already addressed, that is the state of the airline industry in Europe.


Outre ces considérations générales, je voudrais aborder un certain nombre de points qui seront soulevés au cours des semaines à venir et qui concernent évidemment les dépenses agricoles.

After these general considerations, I should like to broach a few subjects which will be on the agenda in the next couple of weeks and these concern, of course, agricultural expenditure.


Compte tenu des reportages que les médias ont faits au sujet des dernières élections fédérales, je voudrais aborder brièvement ce que certains ont appelé l'aliénation apparente de nombreux Canadiens de l'Ouest et Britanno-Colombiens par rapport à leur gouvernement national. De l'avis de certains représentants des médias, les résultats des dernières élections ont aggravé cette situation.

Considering the media discussions of the recent federal election, I should like to briefly tackle the issue of what some have referred to as the apparent alienation of many western Canadians and British Columbians from their national government, a situation that some members of the media argue has been accentuated by the results of the last election.


Je voudrais aborder brièvement certaines mesures que renferme le projet de loi.

Let me deal briefly with some of the measures in this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voudrais aborder brièvement certaines ->

Date index: 2023-08-31
w