Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Strasbourg
Scrutin à la pluralité des voix
Vote brusqué
Vote de surprise
Vote imprévu
Vote inattendu
Vote par appel nominal
Vote pris à l'improviste
Vote surprise
Vote à distance
Vote à l'appel nominal
Vote à l'improviste
Vote à la majorité
Vote à la majorité des deux tiers
Vote à la majorité qualifiée
Vote à la majorité simple
Vote à la pluralité des voix
Vote à main levée

Vertaling van "votée à strasbourg " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vote brusqué [ vote imprévu | vote inattendu | vote surprise | vote à l'improviste | vote de surprise | vote pris à l'improviste ]

snap vote [ surprise vote ]


option de l'application des résultats d'un vote à un autre [ option de l'application des résultats d'un vote à un autre vote ]

applied divisions option


vote à la majorité simple [ vote à la pluralité des voix | scrutin à la pluralité des voix ]

simple majority vote


vote par appel nominal | vote à l'appel nominal

roll call voting | vote by roll call






vote à distance (?)

absentee ballot | absentee voting | absentee vote


vote à la majorité qualifiée

qualified majority voting | QMV




Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets

Strasbourg Agreement | Strasbourg Agreement Concerning the International Patent Classification
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Se félicitant du résultat du vote organisé à Strasbourg, M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission, s'est exprimé dans les termes suivants: «Le vote intervenu aujourd'hui au Parlement européen est une étape importante dans le processus démocratique de ratification de l'accord auquel on est parvenu avec le Canada et permet également son entrée en vigueur provisoire.

Welcoming the outcome of the vote held in Strasbourg, President Jean-Claude Juncker said: "Today's vote by the European Parliament is an important milestone in the democratic process of ratification of the agreement reached with Canada and it also allows for its provisional entry into force.


D’inspiration purement répressive, le texte voté à Strasbourg opère un dangereux amalgame en ne distinguant pas la contrefaçon des biens matériels - notamment les médicaments - et le partage de fichiers numériques à des fins non-commerciales.

Inspired solely by coercion, the text voted through in Strasbourg lumps together in a hazardous way the counterfeiting of material goods – particularly medicines – and the sharing of digital files for non-commercial purposes.


Je propose donc que nous votions pour reporter ce vote à Strasbourg, seulement jusque là et pas au-delà de Strasbourg.

I therefore request that we vote to postpone this vote until Strasbourg: not beyond that, only until Strasbourg.


L’on pourrait dire que le résultat du vote de dimanche en Espagne est très semblable à celui du vote de Strasbourg lorsque ce Parlement a débattu de la résolution y afférente.

We could say that the result of the vote in Spain on Sunday is very similar to the vote in Strasbourg when this Parliament debated the resolution relating to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, nous n’avons pas remporté le vote contre Strasbourg et je reconnais notre défaite sur cette question pour le moment.

– Mr President, we did not win the vote against Strasbourg and I admit defeat on this issue for the time being.


Vote d'approbation, session plénière du Parlement européen Strasbourg, le 21 juillet 2004

Vote of Approval, European Parliament Plenary Session Strasbourg, 21 July 2004


Je voudrais faire une remarque et faire ainsi un rappel au règlement, sur la façon dont vous présidez personnellement, depuis deux jours, qu'il s'agisse du rapport Schleicher, qu'il s'agisse du vote sur Strasbourg, hier, où vous nous avez pris de court, vous le savez fort bien, qu'il s'agisse de la façon dont vous distribuez la parole, en la refusant par exemple tout à l'heure à mon excellent collègue Gollnisch.

I want to make a comment, invoking the Rules, on the way you personally have been presiding over the sittings for two days now, on the Schleicher report, on the vote on Strasbourg yesterday, when you caught us on the hop as you very well know, and on the way you decide who to call, for example, refusing the floor just now to the excellent Mr Gollnisch.


«Je suis ravi que le Parlement européen ait voté très largement en faveur d'amendements de compromis à la directive communautaire sur les droits d'auteur qui reflètent l'équilibre délicat des intérêts établi par la position commune du Conseil» a commenté M. Frits Bolkestein, membre de la Commission chargé du marché intérieur, après le vote du 14 février lors de la session plénière du Parlement à Strasbourg.

"I am delighted that the European Parliament has voted overwhelmingly to endorse compromise amendments to the EU copyright Directive that reflect the delicate balance of interests catered for in the Council's Common Position", commented Internal Market Commissioner Frits Bolkestein after the 14 February vote at the Parliament's Strasbourg plenary session".


"Je trouve très décevant que le Parlement européen ait voté aujourd'hui à Strasbourg des modifications fondamentales de la directive concernant les offres publiques d'achat (OPA), malgré le retard qu'accuse le projet". Tel a été le commentaire du Commissaire européen chargé du Marché intérieur, M. Frits Bolkestein".

"It is deeply disappointing that the European Parliament has voted today in Strasbourg to introduce fundamental changes to the long overdue takeovers Directive" commented European Commissioner for the Internal Market Frits Bolkestein".


La Commission du Contrôle Budgétaire du Parlement a voté aujourd'hui les projets de rapport sur les différentes parties de la décharge, en vue du débat et du vote en plénière d'avril à Strasbourg.

Parliament's Budgetary Control Committee voted today on the draft reports on the different parts of the discharge, in view of the plenary debate and vote in April in Strasbourg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votée à strasbourg ->

Date index: 2021-07-28
w