Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les non
Ont voté pour et ont voté contre
Suffrage par tête
Suffrage égalitaire
Voix contre
Voix négatives
Vote Contre tous
Votes négatifs
à chacun une voix

Traduction de «voté contre chacune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une personne, un vote [ suffrage égalitaire | suffrage par tête | à chacun une voix ]

one man, one vote [ one person, one vote | one man one vote ]




que la maison de chacun est pour lui son château et sa forteresse, tant pour se défendre contre l'injure et la violence

that the house of everyone is to him as his castle and fortress, as well for his defence against injury and violence




les non [ voix négatives | voix contre | votes négatifs ]

nays [ negative votes | non-contents ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est là la vision du nouveau gouvernement pour améliorer l'assurance-emploi de manière efficace. Par contre, les libéraux, y compris le parrain du projet de loi C-278, ont voté contre chacune de ces mesures.

That is the new government's vision for meaningful ways to improve EI. The Liberals, by contrast, including the sponsor of Bill C-278, voted against each of these measures.


Hier seulement, le NPD a proposé une trentaine d'amendements pour améliorer le projet de loi C-13, et les conservateurs ont voté contre chacun d'eux.

Yesterday alone, the NDP proposed some thirty amendments to improve Bill C-13, and the Conservatives voted against each and every one.


Tant les néo-démocrates que les libéraux ont voté contre chacune des réductions d'impôts favorisant la création d'emploi que nous avons proposées.

Both the NDP and the Liberals have voted against each and every one of our job-creating tax cuts.


Or, le NPD et les libéraux ont voté contre chacune des mesures que nous avons proposées pour aider les anciens combattants.

Every single time we have brought forward initiatives to help our veterans, the NDP and the Liberals have both voted against every single measure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Avant le vote, seuls peuvent être entendus, pour un maximum de trois minutes chacun, l'auteur de la demande, un orateur pour, un orateur contre et le président et/ou le rapporteur de la commission compétente.

3. Before the vote, only the mover, one speaker in favour, one speaker against, and the Chair and/or rapporteur of the committee responsible may be heard, in each case for no more than three minutes.


3. Avant le vote, seuls peuvent être entendus, pour un maximum de trois minutes chacun, l'auteur de la demande, un orateur pour, un orateur contre et le président et/ou le rapporteur de la commission compétente.

3. Before the vote, only the mover, one speaker in favour, one speaker against, and the Chair and/or rapporteur of the committee responsible may be heard, in each case for no more than three minutes.


Nous cherchons une politique agricole qui offre à tout un chacun des denrées alimentaires bon marché et de haute qualité. C'est pourquoi je vote contre ce rapport.

We seek an agricultural policy that provides high-quality, cheap food for all, and for this reason I am voting against this report.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’interviens seulement pour dire, pour la clarté des choses, qu’en ma qualité de rapporteur, j’invite chacun, lors de tous les votes par appel nominal, à voter contre tout ce qui n’a pas été déposé par la commission.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am just taking the floor to say, for the sake of clarity, that as rapporteur I call on everyone, in all roll-call votes, to vote against anything not tabled by the committee.


Il va de soi que je suis favorable à la tenue du vote demain si c’est ce qui convient le mieux à chacun. Par contre, Monsieur le Président, je suis opposée à toute éventualité d’annuler tous les amendements et toutes les demandes de vote au scrutin secret parce qu’il est impensable que tous les scrutins secrets puissent être abandonnés de la sorte.

I am certainly in favour of having the vote tomorrow, if that is more convenient for everybody, but, Mr President, I am absolutely against any possibility of having all the amendments and all the calls for secret ballots rescinded, because it is unthinkable that all the secret ballots could simply be wiped out like that.


Le Parti réformiste a voté contre chacune de ces mesures, peu importe s'il s'agissait de lutter contre le chômage chez les jeunes ou de créer des emplois d'été.

The fact is the Reform Party voted against every single measure, whether youth unemployment or summer jobs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voté contre chacune ->

Date index: 2020-12-23
w