Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
Votre maison résisterait-elle?

Vertaling van "votre section est-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Votre maison résisterait-elle?

How Would Your Home Stand Up?


Autorité nationale, convention sur les armes chimiques : votre compagnie est-elle prête?

Chemical Weapons Convention National Authority: Is Your Company Ready?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les technologies satellitaires non seulement permettent d'atteindre les objectifs de politique public présentés dans les deux sections précédentes, elles constituent également une infrastructure pour la fourniture de services de communication électronique.

Satellite technologies do not only allow the achievement of the public policy goals presented in the previous two sections, they also constitute an infrastructure for the delivery of electronic communications services.


À quel point votre pays est-il numérique? L'Europe progresse, mais elle doit encore combler la fracture numérique // Bruxelles, le 3 mars 2017

How digital is your country? Europe improves but still needs to close digital gap // Brussels, 3 March 2017


1. Dans un contrat entre un professionnel et un consommateur, une clause contractuelle proposée par le professionnel et n'ayant pas fait l'objet d'une négociation individuelle au sens de l'article 7 est abusive aux fins de la présente section lorsqu'elle crée, au détriment du consommateur et en violation du principe de bonne foi et de loyauté, un déséquilibre significatif entre les droits et obligations des parties découlant du con ...[+++]

1. In a contract between a trader and a consumer, a contract term supplied by the trader which has not been individually negotiated within the meaning of Article 7 is unfair for the purposes of this Section if it causes a significant imbalance in the parties' rights and obligations arising under the contract, to the detriment of the consumer, contrary to good faith and fair dealing.


1. Dans un contrat entre un professionnel et un consommateur, une clause contractuelle proposée par le professionnel est abusive aux fins de la présente section lorsqu'elle crée, au détriment du consommateur et en violation du principe de bonne foi et de loyauté, un déséquilibre significatif entre les droits et obligations des parties découlant du contrat.

1. In a contract between a trader and a consumer, a contract term supplied by the trader is unfair for the purposes of this Section if it causes a significant imbalance in the parties' rights and obligations arising under the contract, to the detriment of the consumer, contrary to good faith and fair dealing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces contraintes de dose sont largement inférieures à la limite de dose fixée pour les personnes du public, y compris, lorsque les conditions le permettent, pour les procédures mises en œuvre par du personnel médical utilisant des équipements médicaux mentionnées à l'annexe IV, section A; pour les autres pratiques figurant à l'annexe IV, section B, elles satisfont aux conditions énoncées à l’article 6, paragraphe 2;

Such shall be well below the dose limit for members of the public, including, whenever practicable, for procedures implemented by medical staff using medical equipment as set out in Annex IV, Section A; for other practices set out in Annex IV, section B, the dose constraint shall satisfy the requirements of Article 6(2);


4 bis. Avant le 31 décembre 2014, la Commission consulte les SEC, le SEBC, le CERS et les autres parties prenantes afin de réexaminer l'efficacité des arrangements pris en matière de partage de l'information au titre de la présente directive, notamment de son titre VII, chapitre 1, section 2; elle présente, le cas échéant, des propositions visant à étoffer ces dispositions et/ou arrangements, en tenant compte, notamment, des synergies importantes en matière d'information qui existent entre le ...[+++]

4a. By 31 December 2014, the Commission shall consult the ESAs, the ESCB, the ESRB and other relevant parties to review the effectiveness of information-sharing arrangements under this Directive, in particular under Title VII, Chapter 1, Section 2 and will formulate proposals, as appropriate, to further develop these provisions and/or arrangements, in particular, taking into account the significant information-related synergies between the central banking and the prudential supervisory functions, both in normal times and during times of stress.


2. Les agences de notation de crédit veillent à ce que les notations de crédit et les perspectives soient présentées et traitées conformément aux exigences énoncées à l'annexe I, section D. Elles exposent les seuls facteurs en rapport avec les notations et s'abstiennent de tout jugement politique.

2. Credit rating agencies shall ensure that credit ratings and rating outlooks are presented and processed in accordance with the requirements set out in Section D of Annex I. Credit rating agencies shall not present factors other than those related to the ratings and shall avoid any political judgment .


1. Chaque institution peut déléguer les pouvoirs d'ordonnateur au directeur d'un office européen interinstitutionnel pour la gestion des crédits inscrits dans sa section, et elle fixe les limites et les conditions de ces délégations.

1. Each institution may delegate authorising officer powers to the director of an interinstitutional European office for the management of appropriations entered in its section and shall set the limits and conditions for this delegation of powers.


1. Chaque institution peut déléguer les pouvoirs d'ordonnateur au directeur d'un office européen interinstitutionnel pour la gestion des crédits inscrits dans sa section, et elle fixe les limites et les conditions de ces délégations.

1. Each institution may delegate authorising officer powers to the director of an interinstitutional European office for the management of appropriations entered in its section and shall set the limits and conditions for this delegation of powers.


Elle inclura des dispositions relatives à la formation (voir section 3.7), au contrôle public (section 3.2), au contrôle de qualité (section 3.6), aux sanctions disciplinaires (section 3.8), aux normes d'audit (section 3.1), ainsi qu'à l'éthique et l'indépendance (sections 3.4 et 3.5).

It will include provisions on: education (see 3.7), public oversight (see 3.2), quality assurance (see 3.6), disciplinary sanctions (see 3.8), auditing standards (see 3.1), ethics and independence (see 3.4 and 3.5).




Anderen hebben gezocht naar : votre maison résisterait-elle     votre section est-elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre section est-elle ->

Date index: 2021-03-31
w