Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptez de bonne grâce
Aux fins d'étude
Encaissez
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
à l'étude
à prendre en considération

Traduction de «votre réflexion là-dessus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acceptez de bonne grâce [ encaissez | mettez ça dans votre sac, et votre mouchoir par-dessus ]

put that in your pipe and smoke it [ take your medicine ]


à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Hélène Alarie: Je voudrais connaître votre réflexion là-dessus.

Ms. Hélène Alarie: I would like to hear what you think about that.


Si votre association pouvait nous communiquer des documents qui rendent compte de vos réflexions là-dessus, nous vous en serions reconnaissants.

If there were documents that your association would care to share or reflections on this, that would be appreciated.


Ceci exige généralement beaucoup d’expérience et il convient donc, le cas échéant, de demander l’aide d’évaluateurs chevronnés (voir ci-dessus la section «Demandez à d’autres de vérifier votre évaluation des risques»).

This requires rather a lot of experience, thus suggesting that the assistance of persons experienced in risk assessment should be sought (see above in section ‘Let others check your risk assessment’).


Cette étude constituerait donc le premier élément de la réflexion évoquée ci-dessus.

The study would therefore constitute the primary input to the above-mentioned reflection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique visés ci-dessus et la Communauté.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Government of the abovementioned ACP States and the Community.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-dessus et la Communauté européenne.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Governments of the abovementioned ACP States and the European Community.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-dessus et la Communauté européenne".

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute and Agreement between the Governments of the abovementioned ACP States and the European Community".


Sur la base des réflexions ci-dessus, le Groupe a analysé les dispositions et le fonctionnement du titre VI du traité et, tout en reconnaissant que la coopération JAI n'existe que depuis peu et qu'elle représente un progrès par rapport à la situation antérieure, il a estimé à l'unanimité que l'ampleur des défis est sans commune mesure avec les résultats des actions entreprises jusqu'ici pour y faire face.

In view of the above, the Group has analysed the provisions and operation of Title VI of the Treaty and, whilst recognizing that JHA cooperation has been in force for a very short time and has been a step forward compared with the previous situation, it has concluded unanimously that the magnitude of the challenges is not matched by the results achieved so far in response to them.


Je voudrais donc que le député me livre ses réflexions là-dessus et aussi sur sa première affirmation au sujet de la réussite de la réorganisation à son ministère. M. Gagnon: Monsieur le Président, je voudrais informer le député que nous avons également un ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien et qu'il est dirigé par un ministre fort compétent disposant d'un budget pour traiter des questions diverses intéressant les populations autochtones.

Mr. Gagnon: Mr. Speaker, I would like to inform the hon. member that we also have a department for Indian and northern affairs.


Comme nous avons là un argument majeur du message péquiste, vous me permettrez, suite à l'élection d'hier, de présenter ici quelques réflexions là-dessus.

Since this is a major argument of the PQ, you will allow me, following yesterday's election, to express a few thoughts on this issue.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre réflexion là-dessus ->

Date index: 2022-02-16
w