Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre préférence auquel » (Français → Anglais) :

Rétrospectivement, la synergie de la mer Noire, élaborée peu après l’adhésion de ces deux pays, semble avoir consisté en un document élaboré à la hâte et conçu pour combler un «vide» ou un «trou noir», selon votre préférence, auquel l’UE a dû faire face quasiment du jour au lendemain.

The Black Sea Synergy, elaborated not long after the admission of those two countries, appears to have been, in retrospect, a hastily put together document designed to cover a ‘blank spot’ or ‘black hole’ – depending on your preference – which the EU had to deal with almost overnight.


Lorsque, sur la base de ces propositions en avril, vous aviez la force et la possibilité d'arbitrer ce que pourrait être la position de l'Union européenne sur la scène internationale, sur la base du paragraphe 9 de cette résolution que je lis: «constate que, comme elle l'avait fait en avril 2006 en convenant d'une feuille de route avec les autorités américaines, la Commission, par la déclaration précitée du 7 novembre 2007, a cherché à imposer anticipativement des solutions là où l'efficacité et la légitimité plaident pour un processus ouvert de consultation et de débat, auquel la présente résolution pourrait contribuer», ...[+++]

When, on the strength of the April proposals, you had the momentum and the opportunity to officiate on what could have been the European Union’s position on the international stage, and to do so on the basis of paragraph 9 of this resolution, which I now read: ‘notes that in the abovementioned combined statement of 7 November 2007 the Commission seeks – as it did when it concluded a roadmap with the US authorities in April 2006 – to preempt solutions where it would be preferable, in the interests of effectiveness and legitimacy, to have an open consultation process and debate, to which this resolution could be a contribution’, you preferred, in the secrecy of your private cabinets an ...[+++]


Quant au mandat proposé pour votre comité, qui est à l'étude, j'aimerais signaler d'emblée que je n'ai aucune préférence en ce qui concerne le comité auquel mes rapports annuels devraient être envoyés.

With particular reference to the proposed mandate for your committee, currently under consideration, I would like at the outset to state that I have no preference as to which committee my annual reports should be referred to.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre préférence auquel ->

Date index: 2023-10-01
w