Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aux fins d'étude
Connaissance parfaite
Parfaite connaissance de
Parfaite connaissance de cause
Pour examen
Pour étude
Prendre connaissance
Se pencher sur
Soumettre à l'étude
Soumettre à votre réflexion
à l'étude
à prendre en considération

Vertaling van "votre parfaite connaissance " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
parfaite connaissance de cause

properly informed on the bid






à l'étude [ pour étude | prendre connaissance | pour examen | se pencher sur | soumettre à votre réflexion | aux fins d'étude | à prendre en considération | soumettre à l'étude ]

for consideration [ for your consideration ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre connaissance détaillée de la faune est impressionnante, et votre message a été parfaitement clair.

We are certainly impressed by your detailed knowledge of wildlife, and your message has been very clear.


En tant que membre de l'armée, je peux vous dire—et je suis sûr que mes deux collègues ici sont d'accord—que les soldats canadiens connaissent parfaitement le travail de votre sous-comité sur les problèmes de qualité de la vie des militaires.

As a military member, I can say—and I'm sure my two colleagues here would agree—that the members of SCONDVA are well know among the Canadian military for, for example, your work in assessing the quality-of-life issues that concern the military.


Comme il s’agit de notre dernier débat sur la pêche au cours de cette législature, je voudrais vous remercier, Monsieur le Commissaire, ainsi que toute votre équipe, pour votre engagement considérable et votre parfaite connaissance du dossier, mais aussi pour le temps et l’attention que vous avez toujours consacrés à la Commission de la pêche.

As this is our last debate on fisheries in this political mandate, I would like to thank you, Commissioner, and all your staff for your huge commitment and thorough knowledge of your brief and for the time and attention you always gave to the PECH Committee.


Je pense que la simple réponse à votre question est oui (1250) Mme Nancy Karetak-Lindell: Ma deuxième question est un peu la suite de celle de monsieur Thompson. Je sais parfaitement comme il est difficle de communiquer avec chacun et parfois, les réponses que vous obtenez viennent de ceux qui sont très actifs et connaissent comment travailler le système, ne pouvant m'exprimer autrement.

I think the simple answer to your question is yes (1250) Ms. Nancy Karetak-Lindell: My second question is a bit of a follow-up to Mr. Thompson's. I am very familiar with how difficult it is to get communications to everyone, and sometimes the responses you get are from the ones who are very active and know how to work the system, for lack of a better word.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre parfaite connaissance ->

Date index: 2024-05-04
w