Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre ministère consacre 12 millions » (Français → Anglais) :

Vous indiquez dans votre document que 17,4 millions de dollars ont été consacrés à des projets commerciaux et que votre ministère consacre 12 millions de dollars à l'expansion du commerce.

You also mentioned in your document that $17.4 million is used for trade projects, and that you and your department use $12 million for developing trade.


Le programme de travail 2004 (EN) de l'initiative MODINIS a consacré un budget de 12,8 millions d'euros à des activités principalement axées sur la préparation à la mise en place de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information.

The 2004 MODINIS work programme reserved a budget of EUR 12.8 million for the establishment of the European Agency, responsible for information and network security.


Environ 12 % des investissements de l’UE et de ses États membres en 2012, soit 395 millions d’EUR, ont été consacrés au soutien à une gouvernance efficace.

Approximately 12 % of the EU and its Member States investments in 2012, amounting to EUR 395 million, went towards supporting effective governance.


Cette année, le ministère consacre 153 millions de dollars à l'Afghanistan pour la période 2009-2010.

Much of that money will be spent in the later stages of the mission. This year, the department has earmarked $153 million for the Afghanistan mission in 2009-2010.


Je ne connais pas le poste budgétaire dont vous parlez, madame Gallant, mais je crois comprendre qu'en fait, le ministère consacre 700 millions de dollars aux soins de santé, et non 400 millions de dollars.

I don't know the specific item you're looking at, Ms. Gallant, but my understanding is that in fact the department spends $700 million on health care, not $400 million.


L’article 1-bis, alinéas 8, 10, 11 et 12 de la loi 81/06 prévoit la constitution auprès du Ministère des politiques agricoles d’un Fonds pour l’urgence avicole (le Fonds) doté d’une enveloppe budgétaire de 100 millions d’EUR pour l’année 2006 à utiliser:

Article 1a(8), (10), (11) and (12) of Law 81/06 provides for an Emergency Poultry Fund (‘the Fund’) to be set up at the Ministry of Agricultural Policy, with an overall budget of EUR 100 million for 2006, to be used for:


Le président: Si le ministère consacre 6 millions de dollars à étude des phoques et de leur prédation, il va falloir qu'il sache combien il y a de phoques pour évaluer la prédation.

The Chair: If they're spending $6 million on a study on seals and predation, presumably they're going to have to figure out how many seals there are in order to figure out the predation.


Au cours des 12 dernières années, le ministère a consacré 500 millions de dollars à ce projet, mais plus d'un million d'acres de terres sont encore enterrées dans la paperasserie.

In the past 12 years the department has spent $500 million, but there is still more than one million acres of land backlogged in red tape.


D’autre part, le ministère des finances accorde un avantage fiscal sur l’impôt des sociétés (12) d’un montant estimé à 11 999 223 750 HUF (48,14 millions EUR) en valeur courante, réparti sur la période de 2007 à 2016.

Second, the Ministry of Finance is providing a corporate tax allowance (12) estimated at HUF 11 999 223 750 (EUR 48,14 million) in nominal value disbursed over the years 2007 until 2016.


Le programme de travail 2004 (EN) de l'initiative MODINIS a consacré un budget de 12,8 millions d'euros à des activités principalement axées sur la préparation à la mise en place de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information.

The 2004 MODINIS work programme reserved a budget of EUR 12.8 million for the establishment of the European Agency, responsible for information and network security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre ministère consacre 12 millions ->

Date index: 2021-07-27
w