Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
Votre maison résisterait-elle?

Traduction de «votre facture elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Votre maison résisterait-elle?

How Would Your Home Stand Up?


Autorité nationale, convention sur les armes chimiques : votre compagnie est-elle prête?

Chemical Weapons Convention National Authority: Is Your Company Ready?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les entreprises de téléphonie cellulaire affirment que vous paierez un certain prix mais, lorsque vous recevez votre facture, elle est majorée de 20 $, en raison de divers frais cachés.

Cellphone companies will say, “This is the price”, and then you get your bill and it's $20 higher because of this hidden fee and that hidden fee.


Elles utilisent une technique de facturation tacite sur certains marchés, en vous faisant parvenir une lettre en hiver; si vous n'y répondez pas, en avril elles viendront vaporiser votre pelouse et vous enverront la note.

They use a negative option technique in some markets, where they send you a letter in the wintertime and if you don't respond to it, they come and spray your lawn in April and send you a bill.


Si j'ai bien compris vos observations, votre fille étudie à l'université et elle vit à la maison. Elle reçoit toute sa correspondance, ses factures de services publics, etc., par courriel.

I take it from your comments that she's a university student living at home, so she gets all her correspondence or utility bills, whatever, via email.


L'hon. André Ouellet: Nous l'avons appris lorsque nous avons vu le document qui expliquait les modalités de paiement : vous enverrez la facture à ces agences, elles signeront le contrat et elles toucheront un pourcentage, et vous recevrez votre argent.

Hon. André Ouellet: We realized it when we saw the document that said here's how the money will be paid: you will send the bill to such agencies, they will sign the contract and they will retain a percentage, and you will get your money.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Votre question est-elle à savoir si nous avons déjà pris position concernant la facture que nous allons présenter au protonotaire?

Is your question whether we have already made an assessment of what position we will be putting before the prothonotary with respect to that specific bill?




D'autres ont cherché : votre maison résisterait-elle     votre facture elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre facture elle ->

Date index: 2023-05-25
w