Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "votre exposé faisait directement allusion " (Frans → Engels) :

Un des énoncés dans votre exposé faisait directement allusion à la somme d'argent qui devrait être dépensée sur une période de 10 ans pour les rails eux-mêmes.

One of the statements in your brief referred specifically to the amount of money that would have to be expended over a ten-year period for rail itself.


La Déclaration de Rio ne le mentionnait pas directement ou n'y faisait pas directement allusion comme s'il s'agissait d'un principe.

The Rio declaration itself did not state it or regard it as being a principle.


Madame la Présidente, dans sa question, la députée faisait constamment allusion à « votre gouvernement » et demandait pourquoi « vous » n'avez rien fait.

Madam Speaker, the member in her question kept referring to “your government” and why “you” did nothing.


Elle faisait directement allusion au gouvernement britannique.

That was a direct reference to the British Government.


L'honorable Lowell Murray: Honorables sénateurs, l'allusion à la santé me rappelle que le discours du Trône faisait directement allusion à la présentation prochaine du rapport de la commission Romanow, mais ne parlait pas du tout des travaux du comité sénatorial effectués sous la direction compétente du sénateur Kirby.

Hon. Lowell Murray: Honourable senators, the reference to health care reminds me that in the Speech from the Throne there was a direct reference to the coming report of the Romanow commission but no reference at all to the work of the Senate committee ably headed by Senator Kirby.


La question que votre collègue m’a posée faisait strictement référence aux conditions environnementales et c’est ce à quoi j’ai fait allusion dans ma première réponse, mais je peux vous assurer que le représentant de la Commission auprès de la BERD, M. Lelakis, est parfaitement conscient de l’impact du projet sur la situation des populations autochtones de la région et qu’il le suit de près.

The question your colleague put to me related strictly to environmental conditions, and those are what I referred to in my first reply, but I can assure you that the Commission's representative in the Bank, Mr Lelakis, is perfectly aware of, and is monitoring the impact of, the project on the situation of the indigenous people of the area.


Certes, Monsieur le Commissaire, dans votre exposé - extrêmement agressif, menaçant même, à l’égard des critiques suscitées par votre projet de directive -, vous avez affirmé que les logiciels n’étaient pas visés en tant que tels par la brevetabilité.

You claimed in your statement, Commissioner, which was extremely aggressive and even threatening with regard to the criticism inspired by your draft directive, that software as such was not covered by patentability. You must not, however, treat people like idiots.


Ce projet de directive (COM(2001) 139), présenté en mars 2001, comportait en annexe une liste de 52 directives communautaires émises dans le domaine de la protection de l'environnement et, dans la partie finale du rapport, la Commission faisait allusion à l'opportunité d'adopter également certaines "mesures complémentaires éventuelles en vertu du traité sur l'Union européenne".

The proposal for a directive (COM(2001) 139) which was submitted in March 2001 contained an annex listing 52 existing Community directives dealing with environmental protection and, in the final section of the explanatory memorandum, spoke of 'possible complementary measures under the TEU'.


Ce projet de directive (COM2001 – 139), présenté en mars 2001, comportait en annexe une liste de 52 directives communautaires émises dans le domaine de la protection de l'environnement et, dans la partie finale du rapport, la Commission faisait allusion à l'opportunité d'adopter également certaines "mesures complémentaires éventuelles en vertu du traité sur l'Union européenne".

The proposal for a directive (COM(2001) 139) which was submitted in March 2001 contained an annex listing 52 existing Community directives dealing with environmental protection and, in the final section of the explanatory memorandum, spoke of 'possible complementary measures under the TEU'.


Il y a quelques heures, j'ai reçu de votre part une lettre de quatre pages, après que je vous ai écrit le 19 mars pour vous demander de faire enquête sur la possibilité que M. Chrétien se soit mis dans une situation de conflit d'intérêts, un problème impliquant un de ses employés au sujet de subventions versées à M. Duhaime, qui a acheté un hôtel qui appartenait en partie à M. Chrétien, et ma lettre faisait également allusion ...[+++]au terrain de golf, des questions que Chuck Strahl a posées plus tôt.

A couple of hours ago I got a four-page letter from you, after I sent you a letter on March 19 asking you to investigate the possibility of a conflict of interest with Mr. Chrétien, a problem with one of his staff in terms of grants going to Mr. Duhaime, who bought a hotel that was in part owned by Mr. Chrétien, and it also made reference to the golf course, questions that Chuck Strahl was asking earlier.


w