Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre entreprise est-elle à la hauteur?
Votre maison résisterait-elle?

Traduction de «votre contre elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]


Votre maison résisterait-elle?

How Would Your Home Stand Up?


Autorité nationale, convention sur les armes chimiques : votre compagnie est-elle prête?

Chemical Weapons Convention National Authority: Is Your Company Ready?


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Committee on protection against the effects of the extra-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom (anti-boycott)


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant (anti-boycott)

Committee on protection against the effects of the extrta-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom (anti-boycott)


Comité pour la protection contre les effets de l'application extraterritoriale d'une législation adoptée par un pays tiers, ainsi que des actions fondées sur elle ou en découlant

Committee on protection against the effects of the extraterritorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de l’article 91 du statut, vous aurez la possibilité de former un recours contre une éventuelle décision de rejet de votre réclamation, dans la mesure où elle vous ferait grief, devant la Cour de justice de l’Union européenne.

Pursuant to Article 91 of the Staff Regulations, if your complaint is rejected and this decision affects you adversely, you may then file an appeal with the European Court of Justice.


L'agence elle-même détient des fonds qui sont destinés aux provinces, de sorte que le médecin hygiéniste en chef du Canada puisse s'asseoir avec le médecin hygiéniste en chef de Terre-Neuve et lui dire: «Pourquoi ne pas demander à votre chef de la lutte contre les maladies transmissibles de venir discuter avec son homologue à l'agence, parce que nous disposons d'une certaine somme, et d'un programme, mais il semble que vous soyez déjà en train de travailler dans ce sens, alors peut-être que nous pourrions transmettre ces fonds dans votre programme ...[+++]

The agency itself holds funds that flow out to the provinces, so that the chief public health officer of Canada would be sitting down with the chief public health officer of Newfoundland and saying, ``Why do you not have your communicable disease chief talk to my communicable disease chief because we have this pot of money, this program, and it looks like you are already doing it, so maybe we should be moving those funds over to your non-communicable disease program to make sure you continue to get your fair share?''


Cela revient à dire que l'on consacrera éventuellement davantage d'argent aux mesures de lutte contre le terrorisme et qu'il faudra donc que votre comité soit en mesure d'établir la distinction entre les attributions générales des Forces canadiennes, c'est-à-dire ce qu'elles faisaient avant le 11 septembre, et ce qu'elles peuvent mettre en place pour lutter contre le terrorisme.

That is to say, there will perhaps be more spending on counter-terrorism, and it's therefore this committee's business to be able to separate what the Canadian Forces do in their general duties, in terms of what they did prior to September 11 and what they can bring to the table on the counter-terrorist side.


Votre rapporteur soutient pleinement la proposition de la Commission et estime qu'elle s'inscrit dans le droit fil aussi bien du plan d'action de la Commission contre la fraude fiscale et l'évasion fiscale que de la position du Parlement européen exprimée dans son rapport d'initiative sur la lutte contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et les paradis fiscaux.

Your rapporteur fully supports the Commission proposal, and considers that the proposal is both well in line with the Commission's Action Plan on tax fraud and tax evasion, as well as with the European Parliament's position as expressed in the own-initiative report on Fighting tax fraud, tax evasions and tax havens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette fleur est une fleur d'ornement que vous pouvez acheter chez votre Reno Dépôt local et planter dans votre jardin, mais elle produit deux médicaments importants contre le cancer, qui servent en fait contre toute une série de cancers.

This plant is sold as an ornamental and you can buy it in your local Home Depot and put it in as a border plant, but it produces two major anti-cancer drugs, which are useful against a whole range of cancers.


Madame Benuen, nous aimerions que vous nous parliez de ce que vous savez à propos de l'ampleur de la violence exercée contre les femmes autochtones de votre région, des causes de cette violence contre les femmes de votre région et des formes qu'elle prend ou des manières dont elles se manifestent.

Ms. Benuen, we would like you to tell us what you know about the level of violence against aboriginal women in your region, the causes of violence against women in your region, and the forms it takes or how it expresses itself.


J’ai lancé la campagne «Savez-vous où est votre enfant maintenant?». Aussi, la commission des femmes avait-elle, dans les délibérations sur la procédure budgétaire, adopté un amendement pour «lancer dans les médias une campagne européenne pluriannuelle sur le thème «Savez-vous où se trouve votre enfant en ce moment?», en coopération étroite avec les organisations de la société civile, de manière à favoriser la prise de conscience en matière de responsabilité parentale, à améliorer la protection des enfants contre toutes les formes de ...[+++]

It was I who launched the campaign ‘Do you know where your child is now?’ Also, the committee of women adopted an amendment during the debate on the budgetary procedure to launch a multiannual media campaign entitled ‘Do you know where your child is now’, in close cooperation with civil society organisations, in order to increase awareness in terms of parental responsibility, improve protection for children against all forms of violence and fight trafficking in children more effectively. This new resolution, which I welcome with all my heart, is broken down along five major lines: general, information gathering, prev ...[+++]


Deuxièmement, je suis tout à fait favorable à ce que votre Assemblée, les États membres et la Commission parviennent conjointement à prendre conscience qu’une véritable campagne contre le VIH/sida requiert également une infrastructure qui permette de fournir des soins de santé tout en garantissant que les personnes qui obtiennent un traitement trouvent des personnes compétentes pour discuter du moment auquel elles le recevront.

Secondly, I am very much in favour of your House, the Member States and the Commission coming to the shared realisation that any real campaign against HIV/AIDS also needs the sort of infrastructure that makes health care possible while also ensuring that the people accessing treatment find qualified people to talk to when they do so.


Si, toutefois, la persistance de cette philosophie était une raison suffisante pour votre contre M. Tricher la semaine dernière, je crains grandement qu’elle ne soit plus une raison suffisante, car entre-temps la population suédoise a rejeté l’euro, nous forçant tous à nous rassembler autour des symboles de stabilité de la monnaie unique. Voilà pourquoi j’estime qu’il est de mon devoir - et je pense parler au moins pour mes collègues grecs ayant les mêmes visions - de voter en faveur de M. Trichet.

If, however, persistence with this philosophy was reason enough to vote against Mr Trichet last week, I greatly fear that it is no longer reason enough, because in the meantime the Swedish people have rejected the euro, forcing all of us to rally round the symbols of the stability of the single currency, which is why I feel it is my obligation – and I believe that I speak at least for my Greek colleagues with similar visions – to support and vote in favour of Mr Trichet.


La sénatrice Anne Cools: Si vous pouviez maintenant vous reporter à votre propre document sur la fréquence et la prévalence de la violence contre les femmes au tableau 9 et au même rapport également suite à l'interrogation de femmes, mais l'un portant sur la violence contre elles et l'autre sur la violence dont elles se sont rendu coupables et que vous comparez les deux, c'est ça qui est intéressant.

Senator Anne Cools: If you could then refer to your own paper on the incidence and prevalence of woman abuse on table 9 and the exact same report by women in both instances, but one of violence against them and one of violence by them, and compare the two, that's what I'm speaking about.




D'autres ont cherché : votre maison résisterait-elle     votre contre elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre contre elle ->

Date index: 2022-03-15
w