Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «votre cabinet semble » (Français → Anglais) :

Il me semble évident, monsieur le premier ministre, malgré tout le respect que j'ai pour votre parole, que si nous adoptons le projet de loi tel qu'il est, sans avoir le contrôle par l'élection, et que vous avez le droit de renouveler vos sénateurs, vous allez avoir beaucoup plus de pouvoir — et plusieurs disent que le cabinet du premier ministre a déjà beaucoup de pouvoir — que MM. Mulroney, Trudeau ou Chrétien en ont eu dans le passé.

It is obvious to me, Mr. Prime Minister, in spite of all the respect I have for your word, that if we pass this bill as it is written, without having control through election, and if you have the right to renew your senators, you will have much more power — and several people say that the Prime Minister's Office already has a lot of power — than Mr. Mulroney, Mr. Trudeau or Mr. Chrétien had in the past.


Il est un autre problème de la responsabilité conjointe et solidaire qui ne me semble pas être pleinement couvert par les discussions que j'ai vues, mais j'ai l'impression que 90 p. 100 de vos problèmes concernent les comptables, particulièrement les six gros cabinets que votre texte n'identifie pas, et plus précisément sur le plan de la vérification comptable.

There is another problem with joint and several liability which does not seem to me to be fully covered in the discussions I have seen, but I suspect that ninety per cent of your problems concern the accountants, particularly the big six and particularly in their auditing capacity, and, of course, they have not been identified.


M. Greg Thompson: Monsieur le ministre, pour revenir à ce que je disais, si votre première préoccupation est la santé et le bien-être de tous les Canadiens, et je crois sincèrement que c'est le cas, il semble alors que vous et vos prédécesseurs perdiez toujours la bataille au sein du Cabinet.

Mr. Greg Thompson: Mister Minister, going back to the point I'm making, if your primary concern is the health and welfare of all Canadians, which I sincerely believe it is, it appears as if the battle is always lost in cabinet by yourself or previous ministers.


Pour un cabinet qui, à juste titre, vend son indépendance, ses compétences, son expertise, lorsqu'on lit tout cela, c'est assez étonnant de constater qu'au début de mars, après votre première réunion avec le sous-comité, il semble y avoir une coïncidence troublante entre l'absence de conclusion au sujet de la résidence; essentiellement pour vous inciter à aller là où ils voulaient vous amener, pour des raisons évidentes.

For a firm that, rightfully so, you sell your independence, your competence, your expertise, when you read all of this stuff, it's kind of amazing that, in early March, further to your initial meeting with the subcommittee whereby there seems to be a heck of a coincidence between reaching a non-conclusion of residency — basically, going where they wanted you to go politically, for obvious reasons.


Vous subirez une pression très forte pour évaluer la Turquie non pas d’après son aptitude à satisfaire aux critères de Copenhague, mais simplement d’après les progrès qu’elle a réalisés à ce jour, notamment parce que votre cabinet semble divisé sur la question.

Not only because your Cabinet appears divided over that issue; you will meet with very heavy pressure to assess Turkey not on the basis of meeting the Copenhagen criteria, but merely on the basis of the progress it has made to date.


Monsieur le ministre, je connais votre cheminement politique, et il me semble que vous n'étiez pas au Cabinet lorsqu'il a été résolu, à la suite de négociations entre les leaders parlementaires de tous les partis je crois que notre président était le leader du gouvernement à l'époque, celui qui coordonnait les discussions et les négociations entre les partis , de lier le salaire des parlementaires à celui des juges.

Mr. Minister, I know your political past, and it seems to me you weren't in Cabinet when it was resolved, following negotiations between the parliamentary leaders of all the parties I believe our Chairman was Government Leader at the time, the one who coordinated the discussions and the negotiations between the parties to link parliamentarians' salaries to those of judges.




D'autres ont cherché : j'ai pour votre     cabinet     semble     cabinets que votre     six gros cabinets     votre     sein du cabinet     après votre     pour un cabinet     parce que votre cabinet semble     connais votre     pas au cabinet     votre cabinet semble     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre cabinet semble ->

Date index: 2022-10-02
w