Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptez de bonne grâce
Encaissez

Traduction de «votre attitude là-dessus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acceptez de bonne grâce [ encaissez | mettez ça dans votre sac, et votre mouchoir par-dessus ]

put that in your pipe and smoke it [ take your medicine ]


Nouvelle ère! Nouvelle attitude! Prenez votre santé en main.

New Times! New Attitude! Take Charge of Your Health
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai pour votre pays, Mesdames et Messieurs les députés du Royaume-Uni, une très grande admiration et jamais, jamais, vous ne trouverez dans mon attitude le moindre esprit de revanche et la moindre intention de punition – jamais !

I have the greatest admiration for your country and – honourable members from the United Kingdom – never, ever will you find the slightest bit of revenge or punishment in my attitude – never!


Je n'ai aucune raison de douter de votre bonne foi mais je tiens à dire que votre coopération est d'une importance capitale car sans une telle attitude de la part des administrations aéroportuaires, les choses pourraient traîner en longueur et le public voyageur au Canada pourrait en souffrir.

I've no reason to doubt what you've said is true, but it is of utmost importance, because without a very cooperative attitude from the airport authorities this whole thing could drag on for a long time and we could really get hurt with the travelling public in Canada.


Sénateur, je pense que vous devez dire la vérité et admettre qu'au fur et à mesure que votre rôle a changé en passant de progressiste- conservateur, à membre de l'Alliance canadienne puis à membre du Parti conservateur, votre attitude a elle aussi changé. La situation a évolué depuis l'époque où vous et mon vieil ami, le sénateur Godfrey — et j'ai connu le sénateur Godfrey —, lanciez ces appels conjointement.

Senator, I think you need to come clean and admit that as your role evolved from a Progressive Conservative to a member of the Canadian Alliance to a member of the Conservative Party, that your attitude has changed as well, because back when you and my old friend Senator Godfrey — and I did know Senator Godfrey — were out making those joint calls, the thing has changed.


Je sais que votre gouvernement a mené une campagne là-dessus, et je voudrais savoir si, à son avis, ce genre d'attitude est appropriée.

I know that your government has conducted a relevant campaign, and I want to know whether it thinks that this kind of an attitude is appropriate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci exige généralement beaucoup d’expérience et il convient donc, le cas échéant, de demander l’aide d’évaluateurs chevronnés (voir ci-dessus la section «Demandez à d’autres de vérifier votre évaluation des risques»).

This requires rather a lot of experience, thus suggesting that the assistance of persons experienced in risk assessment should be sought (see above in section ‘Let others check your risk assessment’).


Monsieur le président, si l'on ne nous permet pas de convoquer les témoins que nous avons demandé à entendre, c'est une grave violation de nos droits au comité, et je remets en question votre attitude là-dessus, monsieur le président, parce que durant notre séance de planification des travaux du comité, vous avez dit que nous limiterions l'audition des témoins à la journée de jeudi.

Mr. Chairman, if we are not allowed to bring the witnesses here that we've asked for, this is in serious contravention of our rights in committee, and I question you, Mr. Chairman, in this regard, because in our planning committee meeting you had said we were going to limit the witnesses to Thursday.


La Commission publiera bientôt, séparément de la décision ci-dessus, une communication annonçant son intention d'adopter une attitude favorable à l'égard de la commission interbancaire multilatérale (ou CIM) interrégionale et de recueillir les observations des parties intéressées.

Separately from the decision mentioned above, the Commission will also shortly publish a Notice seeking comments on its intention to adopt a favourable position on Visa's so-called inter-regional multilateral interchange fee (or MIF).


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-dessus et la Communauté européenne.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Governments of the abovementioned ACP States and the European Community.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et de me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique visés ci-dessus et la Communauté.

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute an Agreement between the Government of the abovementioned ACP States and the Community.


Je vous serais reconnaissant de bien vouloir accuser réception de la présente lettre et me confirmer que celle-ci, accompagnée de votre réponse, constitue un accord entre les gouvernements des États ACP visés ci-dessus et la Communauté européenne".

I should be obliged if you would acknowledge receipt of this letter and confirm that this letter and your reply constitute and Agreement between the Governments of the abovementioned ACP States and the European Community".




D'autres ont cherché : acceptez de bonne grâce     encaissez     votre attitude là-dessus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

votre attitude là-dessus ->

Date index: 2025-04-12
w