Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vote unanime

Traduction de «vote quasi unanime » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'étais parmi les députés qui, lors d'un vote quasi unanime, ont voulu faire en sorte que le directeur général des élections dispose des pouvoirs nécessaires pour résoudre tout problème causé par des appels automatisés illégaux ou une personne se faisant passer pour un fonctionnaire électoral.

Obviously, I was one of the members in an almost unanimous vote to make sure that the Chief Electoral Officer had the powers at his disposal to deal with any questions or issues with respect to illegal robocalls or someone impersonating an elections official.


Étant donné toutes ces péripéties et depuis la mort tragique du président, M. Braun est probablement le premier président du conseil d'une institution publique dans l'histoire du Canada à avoir hérité d'une équipe de direction très louangée, et d'un personnel exceptionnellement instruit et dévoué, puis son extraordinaire mauvaise gestion les a unis dans un vote quasi unanime en faveur de sa démission.

In the course of all these developments, and following the tragic death of the president, Mr. Braun is probably the first chair of a public institution in Canadian history to have inherited a highly praised management team, as well as an exceptionally educated and dedicated staff, and then, by extraordinary mismanagement, united them in virtual unanimity in a vote demanding his resignation.


La résolution que j'ai élaborée et qui, je l'espère, sera adoptée par un vote quasi-unanime jeudi en plénière, comme ce fut le cas en commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, invite la Commission à arrêter d'atermoyer, de discuter inutilement et de remettre les choses à plus tard.

The resolution I have drawn up – and I hope we shall have a near-unanimous vote on Thursday in plenary, as we did in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety – calls on the Commission to stop procrastinating, talking idly and postponing.


Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.

Although there was almost unanimous support for the content of the eCall specifications at expert level, in the Council seven Member States voted in favour of an objection, however in the absence of a qualified majority, the Council did not object.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgré un soutien quasi unanime sur le contenu des spécifications eCall au niveau des experts, au sein du Conseil, sept États membres ont voté en faveur d’une objection; toutefois en l’absence d’une majorité qualifiée, le Conseil ne s'est pas opposé à l'adoption du projet.

Although there was almost unanimous support for the content of the eCall specifications at expert level, in the Council seven Member States voted in favour of an objection, however in the absence of a qualified majority, the Council did not object.


Honorables sénateurs, je ne sais pas si les sénateurs présents lors de mon dernier discours sur l'amendement au Code criminel canadien concernant les loteries vidéo se souviennent combien mon émotion était palpable suite au vote quasi unanime en faveur de ce projet de loi.

Honourable senators, I do not know if the senators who heard my last speech on amending the Canada Criminal Code with respect to video lottery terminals remember my visible emotion following an almost unanimous vote in favour of this bill.


Habituellement, on tenait un vote pour que le comité accepte qu'il en soit ainsi, mais c'était chose permise; cela n'arrive pas tellement souvent, mais lorsque cela se produisait, c'était habituellement avec le consentement quasi unanime de tous les députés, y compris les ministériels.

It meant there usually was a vote of the committee to say yes, they would allow it, but it was something that was permitted. It didn't happen all that often, but the reason it really did happen was there was usually virtually unanimous consent of all of the members, including government members.


Ce sujet fait l’objet, fort heureusement, d’un large consensus parmi l’ensemble des citoyens, consensus exprimé notamment par le vote quasi unanime en première lecture.

I am glad to say that this report responds to a broad consensus among all citizens, which was reflected particularly clearly in the almost unanimous vote at first reading.


Ce sujet fait l’objet, fort heureusement, d’un large consensus parmi l’ensemble des citoyens, consensus exprimé notamment par le vote quasi unanime en première lecture.

I am glad to say that this report responds to a broad consensus among all citizens, which was reflected particularly clearly in the almost unanimous vote at first reading.


Bien entendu, des échanges sont nécessaires avec les pays tiers en matière d'information policière et de lutte contre la criminalité, ce qu'a souligné quasi unanimement le Parlement, lorsque nous avons voté à propos du rapport sur la lutte contre la cybercriminalité.

Naturally, we need to exchange information with third countries’ police forces in order to help them combat crime, a fact that was emphasised by an as good as unanimous Parliament when we voted on the report on combating computer-related crime.




D'autres ont cherché : vote unanime     vote quasi unanime     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote quasi unanime ->

Date index: 2021-03-25
w