Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention de vote
Convention de vote en fiducie
Convention de vote fiduciaire
Fiducie de vote corporatif
Majorité de vote
Partage
Partage des voix
Partage des votes
Partage lors d'un vote
Partage égal des voix
Résultat du vote
S'abstenir lors du vote
Suffrages exprimés
Votation populaire
Vote du peuple
Vote parlementaire
Vote populaire
égalité des suffrages
égalité des voix

Vertaling van "vote populaire lors " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Initiative populaire fédérale pour que les initiatives populaires soient soumises au vote dans les six mois et que le Conseil fédéral et l'Assemblée fédérale soient forclos

Popular initiative for popular initiatives to be put to the vote within six months,excluding the Federal Council and Parliament






convention de vote | convention de vote en fiducie | convention de vote fiduciaire | fiducie de vote corporatif

voting trust






partage des voix [ partage des votes | égalité des voix | égalité des suffrages | partage égal des voix | partage lors d'un vote | partage ]

tied-vote [ equality of votes | tie-vote | tie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gosselin se sont brillamment démarqués comme groupe lors de la compétition Battle of the Band 3, en Californie, se classant deuxième au vote populaire lors de la finale tenue le 3 février dernier.

Gosselin were a knockout in California's Battle of the Band 3, placing second in the finals on February 3.


Pour ce qui est des deux autres tiers du temps, je le répartis selon les facteurs statutaires énoncés dans la loi, c'est-à-dire le pourcentage du vote populaire lors des dernières élections, le nombre de sièges remportés et le nombre de candidats présentés.

Then the other two thirds of the time I allocate according to the statutory factors that are currently in the act. These are the general popular vote in the last election, the number of seats won, and the number of candidates fielded.


Que, dans la mesure où il est reconnu qu’aucun système démocratique n’est parfait, nonobstant le fait que le Parti conservateur du Canada n’a obtenu que 38 p. 100 du vote populaire lors des dernières élections, et nonobstant l’absence de volonté du premier ministre de respecter les régions du Canada qui n’ont pas de sièges supplémentaires, nous conservions le statu quo quant au temps accordé pour les questions, ce qui donne au Parti conservateur du Canada une voix disproportionnée au sein de ce Comité.

Recognizing that no democratic system is perfect, and notwithstanding that the Conservative Party of Canada received only 38% of the popular vote in the last election, and notwithstanding the Prime Minister's unwillingness to respect those areas of Canada that are unrepresented with additional seats, we maintain the status quo time allotment for questions, which provides the Conservative Party of Canada with a disproportionate voice on this committee.


Par ailleurs, la corruption généralisée reste un problème économique et social important, qu’il faut peut-être également résoudre avec l’aide de l’UE, afin que cet élément négatif ne contamine pas ensuite les structures européennes, et je pense que, lors du vote populaire, lors du référendum en Croatie, les citoyens confirmeront la décision de la Croatie de devenir un nouvel État membre de l’UE.

On the other hand, widespread corruption remains a significant social and economic problem, which it is perhaps also necessary to resolve with the assistance of the EU, so that this negative feature is not then transferred into European structures, and I believe that in the popular vote, in the referendum in Croatia, the citizens will confirm the decision of the Croatian state to become a new Member State of the EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) ne peut accepter que le vote populaire soit renversé par ces manœuvres machiavéliques.

The Group of the European People’s Party (Christian Democrats) cannot accept that the popular vote is subverted by these Machiavellian manoeuvres.


Je sais que le leader du gouvernement à la Chambre ferait valoir que ceux parmi nous qui ont obtenu au moins 15 p. 100 du vote populaire lors de la dernière élection ont reçu un remboursement du gouvernement, mais le montant était fonction des résultats de cette élection, des coûts de cette élection, non pas de l'élection de 1997 ou même de 1957.

I know that the government House leader would argue that all of us who received 15% or more of the popular vote in the last election received a certain refund from the government, but that was based upon the results of that election. The money returned was based upon the costs of that election, not of the 1997 election or even the 1957 election.


Nous nous dirigeons vers un processus de renforcement du rôle institutionnel des parlements auxquels les électeurs demandent de pratiquer l'art de la politique et du gouvernement, contre tout aspect suranné de concentration du pouvoir exécutif dans les mains d'institutions aucunement légitimées par un vote populaire.

We are moving towards a process of strengthening the institutional role of the parliaments, which are elected to play a political and governing role, rejecting any decidedly antiquated element of concentration of executive power in the hands of institutions which are not at all legitimised by the people’s vote.


Cela signifie travailler dans la direction opposée à celle dans laquelle nous poussent les directives visant à homologuer l'oligarchie technocratique, qui n'est légitimée par aucun vote populaire et qui dirige actuellement toute la politique de l'Union européenne.

This means taking the opposite direction to that advocated by the standardisation directives produced by the technocratic oligarchy, which has not been legitimised by any form of election, and is currently guiding and directing all the European Union’s politics.


Nous avons franchi cette année une nouvelle grande étape dans le processus de démocratisation en faisant élire le président du Cabinet tibétain au vote populaire.

This year we have taken another big stride in the process of democratisation by having the chairman of the Tibetan Cabinet elected by popular vote.


Pour se maintenir au pouvoir, le premier ministre a troqué les objectifs du gouvernement et du ministre des Finances pour ceux d'un parti politique qui a recueilli la plus faible portion du vote populaire lors des dernières élections fédérales.

The Prime Minister traded the objectives of the government and the finance minister for those of a political party that garnered the least amount of popular vote in the last federal election in order to maintain power.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vote populaire lors ->

Date index: 2024-08-28
w