Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vos églises pourraient-elles " (Frans → Engels) :

Vos Églises pourraient-elles dire à leurs gestionnaires de lieux de culte — je ne sais trop comment les appeler — de refuser de louer des locaux à Élections Canada?

Could your churches instruct their administrators—I don't know what to call them exactly—to refuse to rent out premises to Elections Canada?


Je viens d’avoir une discussion avec un groupe d’agriculteurs qui m’ont fait part de leurs préoccupations quant à vos propositions pour le premier pilier, Monsieur Cioloş, dont ils pensaient qu’elles ne réduiraient pas la paperasserie, voire qu’elles pourraient conduire à un alourdissement de la bureaucratie.

I have just had a discussion with a group of farmers who were concerned that your proposals for the first pillar, Mr Cioloş, would not reduce the amount of red tape, but could instead lead to a huge increase in bureaucracy.


Les Églises, qui étaient autrefois vos partenaires, se tournent à présent vers nous et nous disent qu’elles ont du mal à accepter certaines formulations.

The churches, which used to be your partners, are now coming to us and saying that they have difficulties with certain wordings.


Les églises pourraient faire l'objet de poursuites judiciaires dont elles devraient assumer les coûts alors que les gouvernements continueraient à payer la facture des activistes gais; sans parler de la suppression du statut d'oeuvre de charité, de la censure des Écritures qui traitent de l'homosexualité, de la fermeture des églises et de l'emprisonnement des pasteurs et des membres des organismes religieux.

Churches could face a court challenge in which they pay their legal costs while governments continue to pay the bill of gay activists, and there is the removal of charitable status, censorship of scripture that deals with homosexuality, closure, and imprisonment of pastors and board members.


Les églises pourraient refuser de reconnaître ces mariages si elles pensent que c'est un problème, mais on pourra toujours continuer à se marier devant un juge.

Maybe the churches could refuse to recognize it if they feel it is such an issue, but a person would still be able to get married in a court of law.


Toutefois, elle espérait que les Églises pourraient s'entendre afin d'apporter les changements envisagés, d'autant plus que, visiblement, la grande majorité des Terre-neuviens ne souhaitait pas la création d'un système scolaire public et laïque.

However, it was hopeful that the churches, working together, could achieve the proposed changes by agreement, particularly since it was evident that the vast majority of Newfoundlanders were not in favour of creating a secular public system of schooling.


Le président : Vos recommandations doivent-elles figurer dans la loi ou pourraient-elles être appliquées en vertu de règlements?

The Chairman: Do your recommendations have to be in the statute or could they be done by regulations?




Anderen hebben gezocht naar : vos églises pourraient-elles     voire qu’elles pourraient     présent vers     églises     églises pourraient     loi ou pourraient-elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos églises pourraient-elles ->

Date index: 2022-03-14
w