Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos recommandations j'aimerais » (Français → Anglais) :

Parmi toutes vos recommandations, j'aimerais savoir lesquelles sont particulièrement opportunes ou urgentes, c'est-à-dire lesquelles devraient être appliquées en priorité et rapidement.

I'm wondering, amongst all of your recommendations, are there ones that are particularly timely or urgent that should be dealt with first, and quickly?


Pour ce qui est de vos recommandations, j'aimerais que vous nous donniez plus de détails sur la quatrième.

Could you give us a few details about your fourth recommendation relating to obtaining a little bit of money? We're speaking about the ISPs being taxed.


Il va sans dire que la Commission réagira officiellement à vos recommandations dans son rapport de suivi, qu’elle présentera après la pause estivale, mais - comme vous le voyez - nous travaillons d’ores et déjà d’arrache-pied à une meilleure gestion du budget de l’UE et à l’amélioration de la performance de nos programmes.

Of course, the Commission will reply formally to your recommendations in the follow-up report, to be presented after the summer, but, as you can see, we are already working hard to reinforce the management of the EU budget and improve the performance of our programmes.


− (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de vous remercier pour vos commentaires et pour vos recommandations très intéressantes.

− Mr President, let me thank you all for your very interesting recommendations and your input.


- (CS) M. le Président, mesdames et messieurs, avant de répondre à chacune de vos questions, j'aimerais vous rappeler ce qu'est le système EURES.

– (CS) Mr President, ladies and gentlemen, before answering each of the questions you have asked, I would like to remind you what the EURES system is.


(BG) Je voudrais vous remercier pour votre attitude positive, ainsi que pour vos recommandations et vos points de vue.

– (BG) I would like to thank you for your positive attitude, as well as for the recommendations and views which you expressed.


C'est dans cet esprit que je suis tout à fait disponible aujourd'hui et dans les semaines qui viennent à écouter vos suggestions, vos recommandations ou vos critiques.

It is in this frame of mind that I shall be entirely available today and in the forthcoming weeks to listen to your suggestions, your recommendations and your criticisms.


Quand vous rédigerez vos recommandations, j'aimerais que vous gardiez cette idée à l'esprit: aucun tribunal de notre pays ne permet aux parents, aux avocats ni au juge lui-même de mettre le droit de l'enfant à un soutien financier dans les négociations, si maigre que soit ce soutien.

As you sit down to draft your recommendations, I would like you to take this thought with you: no court in this country will allow parents, lawyers or the court itself to bargain away a child's right to financial support, no matter how meagre.


J'aimerais justement, pour les gens qui nous écoutent, avoir des exemples précis et concrets qui pourraient illustrer vos préoccupations ou vos recommandations.

For the sake of those listening to us, I would like to hear some specific and concrete examples that could illustrate your concerns or recommendations.


Le sénateur Callbeck : Madame Larocque, j'aimerais obtenir une précision sur une de vos recommandations.

Senator Callbeck: I have one question, Ms. Larocque, on your recommendations that I would like you to clarify.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos recommandations j'aimerais ->

Date index: 2022-07-20
w