Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vos opinions puisque » (Français → Anglais) :

Nous sommes toujours heureux d'entendre vos opinions puisque vous occupez une place unique parmi les services financiers canadiens; nous trouvons vos points de vue fort utiles dans le processus de formulation d'une politique.

We are always delighted to hear your views since you hold a unique position in Canadian financial services; we find your views very helpful to us in attempting to formulate policy.


À mon avis, l'adoption du projet de loi S-32 mettrait en péril cet outil fantastique, car certaines personnes ne se contenteraient pas de soulever des inquiétudes: elles saisiraient les tribunaux pour déclarer invalides l'article 41 et la Partie VII. M. John Herron: À ce sujet, puisqu'il y a une divergence d'opinion quant au caractère obligatoire ou interprétatif de l'article, il y a sans doute des solutions à ces problèmes, comme vous l'avez vous-même signalé dans vos re ...[+++]

In my mind, if we proceeded with Bill S-32, we would take the risk of losing such a fantastic tool, because some people would raise more than concern: they would start to go to court in order to declare invalid section 41 and part VII. Mr. John Herron: On that note, since there is a divergence of opinion about how binding or how declaratory it actually might be, even in your own remarks you made reference to there being solutions to sort that out.


Vous l'avez eu. D'une façon générale, si nous n'avons naturellement pas toujours partagé vos déclarations publiques, puisqu'elles traduisaient l'opinion majoritaire du Parlement qui diffère, hélas, trop souvent de la nôtre, vous avez su donner de notre institution une image digne, dont le point d'orgue aura été la bouleversante cérémonie du prix Sakharov que vous avez voulue ainsi et que vous avez su prolonger par des mots justes lors de votre discours au Conseil européen de Laeken.

Although, generally speaking, we have not always supported your public statements, because they put forward the majority view of Parliament, which, unfortunately, on too many occasions is so different from our own, you have nevertheless been able to give a dignified image of Parliament. One of the highlights of your Presidency has to be the outstanding Sakharov prize ceremony that you so wanted and that you were able to expand on through your wise words in your speech at the Laeken European Council.


Si vous êtes mariés et que vous avez une différence d'opinion sur l'éducation postsecondaire de vos enfants, la solution logique serait de divorcer, et il n'y aurait plus de problème puisque les tribunaux vous donneraient raison.

It would seem logical that, if you are a married couple and you have some concern about the children pursuing higher education, you should divorce, and then you would have it made, because the courts would support you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos opinions puisque ->

Date index: 2024-07-22
w