Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vos droits
Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger

Vertaling van "vos droits notamment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Vos droits linguistiques et les moyens de les protéger

Your Language Rights: How they are protected


Vos droits d'appel selon la Loi de l'impôt sur le revenu

Your Appeal Rights under the Income Tax Act
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: “If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to assistance and possible compensation”.


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet , demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: ‘ If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours or if the schedule time of departure of your flight has been put forward by at least two hours in relation to the initial schedule time indicated on your ticket , ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard ...[+++]


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: «Si vous êtes refusé à l'embarquement ou si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos droits, notamment en matière d'assistance et d ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: ‘ If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to assistance and possible compensation’ .


1. L'entité gestionnaire d'aéroport et le transporteur aérien effectif veillent à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles, soit affiché bien en vue aux comptoirs d'enregistrement (y compris aux bornes d'enregistrement en libre service) et à la porte d'embarquement: "Si vous êtes refusé à l'embarquement, si votre vol est annulé ou retardé d'au moins deux heures ou si l'heure de départ prévue a été avancée d'au moins deux heures par rapport à l'heure initiale indiquée sur votre billet, demandez au comptoir d'enregistrement ou à la porte d'embarquement la notice énonçant vos ...[+++]

1. The airport managing body and the operating air carrier shall ensure that at the check-in desks (including at self-service check-in machines) and at the boarding gate, a clearly legible notice containing the following text is displayed in a manner clearly visible to passengers: "If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours or if the schedule time of departure of your flight has been put forward by at least two hours in relation to the initial schedule time indicated on your ticket, ask at the check-in counter or boarding gate for the notice stating your rights, particularly with regard to ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si je croyais que ce projet de loi empiétait le moindrement vos droits, convictions ou philosophie—et je souscris à beaucoup d'entre eux, d'ailleurs, notamment le mariage et la famille, même si je trouve parfois très difficile de continuer, mais je persévère.Quoi qu'il en soit, c'est ce que je crois.

If I thought this bill would in any way endanger any of those rights, beliefs, or philosophies of yours—many of which I share, incidentally, one of them being marriage and the family, although I find it very difficult at times to carry it on, but one perseveres.In any case, that's my belief.


J'ai relevé notamment dans vos déclarations que, selon vous, nous devons garantir le droit d'accès aux terres, et fort probablement le droit de déterminer qui élaborera les règlements qui donnent cet accès, car cela déterminera le type d'accès qui vous est donné.

I was interested in your comment that we need to ensure the right of access to land, and quite likely the right to determine who develops the regulations giving that access, because that will determine the type of access you're given.


Le sénateur Murray: Monsieur Young, nous discuterons de vos propos selon lesquels les pouvoirs supplémentaires que l'on propose de conférer au commissaire à la protection de la vie privée peuvent contrevenir à la Charte lorsque certains spécialistes de la Constitution comparaîtront devant nous, notamment Roger Tassé, qui a été sous-ministre de la Justice lorsque la Charte des droits et libertés a été adoptée et qui était responsabl ...[+++]

Senator Murray: Mr. Young, your suggestion that the additional powers proposed for the Privacy Commissioner might be an infringement of the Charter is a matter that we will be able to take up when we have some constitutional experts with us, among whom will be Roger Tassé, who was the Deputy Minister of Justice when the Charter of Rights and Freedoms went through and had overall responsibility for drafting it.


1. La personne morale responsable de l'enregistrement des passagers veille à ce qu'un avis reprenant le texte suivant, imprimé en caractères bien lisibles soit affiché bien en vue dans la zone d'enregistrement : "Si vous êtes refusés à l'embarquement ou si votre vol est retardé d'au moins deux heures, demandez le texte énonçant vos droits notamment en matière d'indemnisation et d'assistance au guichet d'enregistrement ou à la porte d'embarquement".

1. The legal entity responsible for check-in of passengers shall ensure that a clearly legible notice containing the following text is displayed at the check-in area in a manner clearly visible to passengers: "If you are denied boarding or if your flight is cancelled or delayed for at least two hours, ask at the check-in counter or boarding gate for the text stating your rights, particularly with regard to compensation and assistance".


Elle a notamment conduit à l'élargissement des droits voisins, à l'instauration d'un régime de rémunération pour la copie privée, dont il a été question dans vos audiences, à l'établissement de nouveaux mécanismes visant à faire respecter le droit d'auteur, à l'adoption de nouvelles mesures interdisant l'importation parallèle ainsi qu'à la création d'exemptions pour les éducateurs et les personnes ayant des déficiences de la perception.

This addressed issues such as an expansion of neighbouring rights; the introduction of a private copying remuneration scheme, as you've heard testimony on; new copyright enforcement mechanisms; new protections against the parallel importation of books; and some exceptions for educators and persons with perceptual disabilities.


Au nom du comité, je tiens à vous remercier, ainsi que M. McDougall, M. Wolfe et M. Newman, d'être venu devant notre comité non pas dans le cadre d'une séance de routine mais pour nous faire profiter de vos connaissances en sciences politiques, en histoire canadienne et en droit constitutionnel et, finalement, de votre bon sens en répondant aux questions fascinantes des honorables sénateurs, notamment du sénateur Bryden.

On behalf of the committee, I want to thank you, along with Mr. McDougall, Mr. Wolfe and Mr. Newman, not just for making a regular appearance, but, in this case, for the benefit of your views on political science, Canadian history, constitutional law and finally common sense, to respond to many of the fascinating questions raised by honourable senators, particularly the Bryden question.




Anderen hebben gezocht naar : vos droits     vos droits notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vos droits notamment ->

Date index: 2022-09-28
w