Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devoir quitter la course
Français
Traduction
être contraint à l'abandon

Traduction de «vont-ils devoir quitter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
devoir quitter la course [ être contraint à l'abandon ]

drop out of a race
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Le document est déposé) Question n 217 M. Fin Donnelly: En ce qui concerne les compressions budgétaires au ministère des Pêches et des Océans (MPO): a) quels sont les directions et les programmes visés et quel a été le processus utilisé pour déterminer si des compressions devaient être ou non effectuées dans une direction ou dans un programme donné; b) des scientifiques de MPO ont-ils été consultés sur les compressions envisagées et, si oui, lesquels; c) quels scientifiques ont été consultés en dehors de MPO; d) pour chaque direction et programme visé en a), quel est le nombre de postes de scientifique à temps plein, à temps partiel et à contrat; e) pour chaque direction et programme visé en a), combien de scientifiques à temps plein, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 217 Mr. Fin Donnelly: With respect to budget cuts at the Department of Fisheries and Oceans (DFO): (a) which specific directorates and programs are affected and what was the process followed to determine whether or not to make cuts to a specific directorate and program; (b) what, if any, DFO scientists were consulted regarding the considered cuts; (c) what scientists outside of DFO were consulted; (d) for each directorate and program specified in (a), what is the number of current full-time, part-time and contract scientific positions; (e) for each directorate and program specified in (a), what is the number of full-time, part-time and contract scientists who have been given “workforce ad ...[+++]


Maintenant, il y a des députés qui vont devoir quitter, car ils ont d'autres réunions au Parlement qui s'en viennent.

Now there are members who have to leave us because they have other meetings to attend elsewhere in Parliament.


J. considérant que les études les plus récentes confirment l'émergence d'un nouveau groupe de personnes vulnérables qui étaient auparavant relativement prospères mais se retrouvent dans le besoin en raison du niveau de l'endettement personnel: ce groupe de "nouveaux démunis" pourrait ne pas être en mesure de s'en sortir et commencer à ne plus pouvoir régler les factures et les paiements liés à des dettes ou à ne plus pouvoir régler les services de soins nécessaires, et à craindre de devoir quitter leur logement;

J. whereas the most recent studies confirm the emergence of a new group of vulnerable people, who were previously relatively well-off, but are now in need because of levels of personal debt: people in ‘new to need’ group may not be able to make ends meet, and start to default on bills and payments related to debts or are no longer able to pay for necessary care services, and fear having to leave their accommodation;


Certains pays doivent accepter qu’ils vont devoir quitter la zone euro et qu’ils en sont les seuls responsables.

Some countries must accept that they will have to leave the euro area and they have themselves entirely to blame for that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cours du bois d'oeuvre est inférieur au coût de production, ce qui entraîne des coupures massives ici et aux États-Unis. Vu cette sinistre toile de fond, si nous ne redressons pas l'assurance-emploi, les travailleurs vont devoir quitter leur maison et beaucoup d'entre eux vont se retrouver au bien-être social.

Lumber prices are below the cost of production, forcing massive curtailments both here and in the U.S. In that grim background, if we do not fix the employment insurance system, we are going to see workers having to walk away from their houses and many of them will end up on welfare.


[Français] le mieux ce sera pour les membres du comité parce que certains vont devoir quitter pour aller à d'autres comités. Je souhaite la bienvenue à la Fondation Radio Enfant, représentée par M. Michel Delorme, son directeur général, Mme Lise Huot, membre du conseil, et Mme Aline Bard, qui est aussi membre du conseil, [Traduction] et à M. Jan Pachul, le président de Star Ray TV; et à M. Ken Collins.

I would like to welcome the Fondation Radio Enfant, which is represented by Mr. Michel Delorme, director general, Ms. Lise Huot, board member, and Ms. Aline Bard, who is also a board member, [English] and to Mr. Jan Pachul, the president of Star Ray TV; and to Mr. Ken Collins.


Néanmoins, il est certain que le Forum social a constitué une réunion importante, un événement essentiel dont les responsables politiques vont dorénavant devoir clairement tenir compte.

But the fact is that the Social Forum was a significant meeting, an important event which political leaders must count on clearly from now on.


Quelles conditions les pays "pre-in" vont-ils devoir remplir pour l'adhésion ?

What conditions will be imposed on the ‘pre-in’ countries in order for them to join the Union?


Cette directive et les discussions auxquelles elle donne lieu mettent en évidence le type de relations qui vont impérativement devoir s'établir entre la société au sens large et la science, entre la communauté scientifique et le législateur.

This directive, and the discussions to which it has given rise, illustrate the sort of relationships which it will be absolutely essential to establish between society in the broad sense and science, between the scientific community and the legislature.


Les jeunes Canadiens disent que si les choses ne s'améliorent pas, ils vont devoir quitter le pays.

Young people are saying “If it does not get better I will have to leave this country”.




D'autres ont cherché : devoir quitter la course     être contraint à l'abandon     vont-ils devoir quitter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont-ils devoir quitter ->

Date index: 2022-03-04
w