Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vont vraiment répondre " (Frans → Engels) :

J'imagine que les évêques ne vont pas répondre que ce n'est pas ce qu'ils voulaient dire, qu'ils ne parlaient pas vraiment de garanties constitutionnelles.

Surely the bishops are not going to respond and say we didn't mean that, we didn't mean to have a constitutional guarantee.


Je n'aime pas en parler à beaucoup de mes amis, car ils vont me poser des questions, et je n'aime pas vraiment répondre à des questions.

I don't like to tell a lot of my friends, because, you know, they'll ask questions, and I really just don't like to answer questions.


Toutefois, je pense que la question de la voix au chapitre est tout aussi importante pour nous dans ce domaine: que ceux qui sont exclus soient aussi inclus lorsque nous nous penchons sur les mesures à mettre en place et que nous essayons de déterminer si elles vont vraiment répondre aux besoins des chômeurs de longue durée, des personnes âgées, des jeunes qui essaient d’avoir accès au marché du travail, etc.

But equally important for us is, I think, the question of voice within this: that those who find themselves excluded should also be included when we are looking at measures that are being put in place and considering whether they are really going to meet the needs of the long-term unemployed, of older people, of younger people trying to gain access to the labour market, or whatever.


Si je peux me permettre de répondre, je pense que de tels moyens devraient vraiment provenir du gouvernement fédéral parce que lorsqu'on transfère ce pouvoir au niveau municipal, les choses vont très bien dans le cas des municipalités qui sont conscientisées, mais on le dilue énormément.

If I may answer, I think these means really should come from the federal government, because when this responsibility is transferred to the municipal level, things work very well in the case of municipalities where there is greater awareness, but it is heavily diluted.


Par contre, simultanément, quand je leur parle individuellement — c'est la même chose pour d'autres groupes auxquels j'ai parlé et qui sont venus témoigner devant le comité —, ils font remarquer que, s'ils vont vraiment en grève, ils ne peuvent importer des travailleurs de remplacement parce que le marché ne suffit pas à répondre à la demande et qu'il faut que ces travailleurs soient hautement spécialisés, de sorte que ce ne sera pas facile.

But at the same time, when I speak to them one on one and it's the same with other groups I've spoken to that have been here before the committee they outline that if they really go on strike, they can't bring in replacement workers because there are not enough people out there for the market demand and they need to be highly trained, and so there's going to be difficulty.


Pour répondre à cette érosion incessante de l'accès à l'éducation postsecondaire pour les personnes à revenu faible et moyen, le gouvernement fédéral a adopté des mesures qui ne vont pas vraiment au coeur du problème.

In response to this shrinking access to post-secondary education for low- and middle-income individuals, the federal government has introduced measures that don't really get at the heart of the problem.


Qu'as-tu fait, concrètement ?" Vont-ils vraiment se retourner et répondre : "En fait, nous n'avons pas pu le faire parce que nous n'étions pas sûrs que les sprats de la mer Baltique étaient assez grands pour nos filets.

What did you actually do?’ Are they really going to turn around and say: ‘Well, actually, we could not do it because we were not sure if Baltic sprats were big enough for our nets.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont vraiment répondre ->

Date index: 2020-12-28
w