Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vont refléter celles » (Français → Anglais) :

À mon avis, le principal avantage, c'est que les priorités du gouvernement vont refléter celles des gens du Nord.

I think the biggest benefit that will come is that the priorities of the government will reflect the priorities of northerners as they expressed them.


La seule façon de remédier aux lois inefficaces de nos anciens gouvernements, c'est de créer de nouvelles lois qui vont refléter celles de nos voisins, afin que nous ne soyons plus une destination de choix pour les pédophiles.

The only way to correct the ineffective laws of our past governments is to create new laws that will mirror those of our neighbours, so that we will no longer be the desirable destination of choice by pedophiles.


Celles de M. Reid et celles du projet de loi de votre consoeur, qui reflète celui de M. Martin qui est actuellement au Feuilleton de la Chambre des communes, vont beaucoup plus loin dans certains éléments, par exemple la révision des exemptions et exclusions qu'on tente de rendre toutes discrétionnaires.

The ones proposed by Mr. Reid and those that are included in your colleague's bill, that mirrors Mr. Martin's bill, which is currently on the Order Paper of the House of Commons, go much further with certain issues. This is the case, for instance, a review of exemptions and exclusions in an attempt to make them all discretionary.


Mme Albina Guarnieri (secrétaire parlementaire du ministre du Patrimoine canadien): Monsieur le Président, d'après ce que j'ai entendu, on a fait beaucoup de consultations avec le ministre de la Culture du Québec et je pense que les règlements vont accommoder tout le monde et vont refléter l'intérêt de tous les groupes intéressés, du moins, d'après ce que j'en ai entendu (1040) M. Leroux: Monsieur le Président, je ne sais pas si le même problème se rencontre dans d'autres provinces, mais plus spécifiquement par rapport à l'existence de la bibliothèque du Québec et ...[+++]

Ms. Albina Guarnieri (Parliamentary Secretary to Minister of Canadian Heritage): Mr. Chairman, from what I heard, there has been a great deal of consultation with the Quebec minister of culture, and I think that the regulations will accommodate everyone, while also reflecting the interests of all concerned. I say this based on what I was told (1040) Mr. Leroux: Mr. Chairman, I do not know if the same problem exists in other provinces but, in the specific case of the Bibliothèque nationale du Québec and the National Library of Canada, will the parliamentary secretary provide a precise answer to the hon. member for Rimouski-Témiscouata reg ...[+++]


La structure des exportations algeriennes reste centree sur les hydrocarbures (98 %) et les importations alimentaires vont en croissant (elles ont double en valeur entre 1976 et 1984) dont presque la moitie pour les cereales (qui ont egalement double en tonnage), ce qui reflete les problemes structurels du pays (croissance demographique et retard dans le developpement de la production agricole)/. - 2 - - Quant aux relations avec la C.E.E., celle-ci reste le partenaire privilegie de l'Algerie, avec une part globale ...[+++]

The structure of Algerian exports continues to centre on oil and gas (98%), but the trend of food imports is rising ; these doubled in value between 1976 and 1984, almost half of which consisting of cereals (which also doubled in tonnage) - a reflection of Algeria's structural problems (failure of agricultural production to keep pace with population growth)/.- 3 - (ii) Algeria's trade with the EEC occupies a dominant share of its overall trade (roughly 6O% imports + exports).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont refléter celles ->

Date index: 2023-05-21
w