Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «vont pouvoir demain » (Français → Anglais) :

Si demain, on se retrouve avec une liberté totale, sans que l'on puisse aider pour pouvoir obtenir ce que l'on veut, je ne vois pas quelle entreprise—et je vais parler de la distribution même avant l'édition—pourra faire face à ce qu'on appelle les majors américains ou les multinationales européennes comme Havas ou autres, qui vont pouvoir investir fortement dans la distribution.

If tomorrow we were granted complete freedom, and we couldn't provide help for our people to get what they needed, I don't imagine that any company here—in distribution even more than in publishing—could face up to any of the major U.S. publishers or European multinationals, like Havas. They would be able to invest heavily in distribution.


Je pense que les mesures sur lesquelles nous allons voter demain sont de bonnes nouvelles pour les entreprises et, en particulier, pour les petites et moyennes entreprises dont les factures vont pouvoir être payées plus rapidement.

I think the measures we are going to vote on tomorrow are good news for businesses and, in particular, for small and medium-sized enterprises, which are going to be able to have their invoices paid more promptly.


Demain, les députés vont débattre d'une motion du NPD pour renforcer les pouvoirs d'Élections Canada afin d'obtenir tous les documents nécessaires et pour mieux encadrer les contacts avec les électeurs.

Tomorrow, members of Parliament will debate an NDP motion to strengthen Elections Canada's authority so that it can obtain all the necessary documents and exert better control over contact with voters.


Je vous demande de faire attention, car demain, vous pouvez être au pouvoir, et demain, vous pouvez demander aux gens de voter pour l’Europe, et les gens ne vont pas voter pour une Europe que vous aviez qualifiée d’Europe sauvage. Les gens vont voter pour une Europe qui a l’appui de toutes les forces politiques de droite, de gauche, du centre qui se reflètent dans le projet européen.

I ask you to think carefully, because tomorrow you will have power, tomorrow you can ask the citizens to vote for Europe, and they will not vote for a Europe that you have described as tribal. The people will vote for a Europe that has the support of all the political forces on the right, the left, and in the centre, and which is reflected in the European project.


[Français] M. Yvon Charbonneau: Monsieur le président, l'organisme qui est devant nous, la CORA, nous apporte une expertise résultant d'un ensemble très vaste de professions, et nous avons certainement intérêt à regarder ses recommandations de près, en particulier la deuxième, la quatrième et la cinquième, à savoir que les candidats à l'immigration soient bien informés, que ce n'est pas parce qu'ils pratiquent telle profession chez eux qu'ils vont pouvoir demain matin pratiquer cette profession ici sans qu'il y ait des formalités à remplir.

[Translation] Mr. Yvon Charbonneau: Mr. Chairman, CORA brings to this committee the combined expertise of a vast number of professions. It would certainly be to our advantage to scrutinize its recommendations very thoroughly, particularly recommendations 2, 3 and 5, to ensure that immigration candidates are well informed and acknowledge that just because they practise a certain profession in their country of origin, this is no guarantee that they will be able to practise here in Canada without first having to undergo certain formaliti ...[+++]


Il faut pouvoir dire aux jeunes citoyens, aux jeunes hommes et aux jeunes femmes qui vont faire la société de demain — la relève comme on dit souvent —, qu'on leur offre en effet toutes les possibilités d'exercer leur premier droit de vote.

We have to be able to tell our young citizens, the young men and women who are the future of our society, that we are giving them every possible opportunity to exercise their right to vote for the first time.


Avant de penser à maintenir la paix sur le territoire du Kosovo—ce n'est pas pour demain matin, il faut en être conscients—il y a une mission humanitaire d'accueil des réfugiés à laquelle, j'en suis convaincu, nos troupes pourraient participer de manière à assurer à ceux-ci des conditions sanitaires et de la nourriture. Nous le voyons à la télévision également, il faut assurer des conditions d'éducation pour les plus jeunes qui vont leur permettre, en attendant de pouvoir réintégre ...[+++]

Before there can be any thought of peacekeeping in Kosovo—this is not for tomorrow, and people should realize this—there is the humanitarian mission of taking in refugees, which is where I am sure our troops could play a role, ensuring the provision of sanitary conditions and food and, as we are seeing on television, educational facilities for the youngest, so that they are treated with respect and dignity while waiting to be able to return to their own country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont pouvoir demain ->

Date index: 2021-04-28
w