Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vont donc augmenter " (Frans → Engels) :

Les investissements dans l’efficacité énergétique comme dans les énergies renouvelables vont donc augmenter la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Europe.

Investments in both energy efficiency and renewable energy will thus increase the security of supply of energy for Europe.


Cette estimation est sans doute exagérée, mais il est certainement vrai que d’énormes sommes supplémentaires seront nécessaires pour empêcher que les pensions ne s’écroulent; les primes vont donc augmenter massivement.

If that is exaggerated, it is certainly true that huge extra sums will be needed to prevent pensions collapsing, so premiums will rise massively.


Les investissements dans l’efficacité énergétique comme dans les énergies renouvelables vont donc augmenter la sécurité de l’approvisionnement énergétique de l’Europe.

Investments in both energy efficiency and renewable energy will thus increase the security of supply of energy for Europe.


Après l'essor de 1999 et de 2000, les besoins de remplacement des appareils terminaux (et donc aussi des contrats de téléphonie mobile) vont encore augmenter dans les années à venir en Allemagne.

Following the boom years of 1999 and 2000, the need to exchange terminal equipment (and hence also mobile telephony contracts) will grow further in Germany in the years ahead.


K. considérant que, en raison du vieillissement de la population, le nombre des personnes âgées augmentera considérablement, d'où il résultera une nette augmentation des maladies chroniques telles que la maladie d'Alzheimer ou d'autres formes de démence qui ne sont pas nécessairement très exigeantes en termes d'interventions médicales mais qui nécessitent des soins de longue durée, et que les soins palliatifs vont donc gagner en importance à l'avenir,

K. whereas a very much larger number of elderly people should be expected in view of the ageing of the population, and as a result there will be a marked rise in chronic diseases such as Alzheimer's or other forms of dementia, which do not necessarily require intensive medical treatment but do require long-term care; whereas, for this reason, palliative medicine will also gain in significance in future,


K. considérant que, en raison du vieillissement de la population, le nombre des personnes âgées augmentera considérablement, d'où il résultera une nette augmentation des maladies chroniques telles que la maladie d'Alzheimer ou d'autres formes de démence qui ne sont pas nécessairement très exigeantes en termes d'interventions médicales mais qui nécessitent des soins de longue durée, et que les soins palliatifs vont donc gagner en importance à l'avenir,

K. whereas a very much larger number of elderly people should be expected in view of the ageing of the population, and as a result there will be a marked rise in chronic diseases such as Alzheimer's or other forms of dementia, which do not necessarily require intensive medical treatment but do require long-term care; whereas, for this reason, palliative medicine will also gain in significance in future,


K. considérant qu'en raison du vieillissement de la population, le nombre des personnes âgées augmentera considérablement, d'où il résultera une nette augmentation des maladies chroniques telles que la maladie d'Alzeimer ou d'autres formes de démence qui ne sont pas nécessairement très exigeantes en termes d'interventions médicales mais qui nécessitent beaucoup de soins de longue durée, et que les soins palliatifs vont donc gagner en importance à l'avenir,

K wheras a very much larger number of elderly people should be expected in view of the ageing of the population, and as a result there will be a marked rise in chronic diseases such as Alzheimer’s or other forms of dementia, which do not necessarily require intensive medical treatment but do require long-term intensive care; .points out that for this reason palliative medicine will also gain in significance in future,


La cohérence avec les politiques budgétaires, y compris au niveau des États membres, et au niveau des communautés locales et régionales ; les objectifs de qualité, qui ne concernent pas seulement le contexte du travail, afin de combiner flexibilité, dialogue social, protections, droits et sécurité, mais qui vont également au-delà de ce contexte, et touchent donc à la formation continue, aux politiques d'intégration, du travail, afin d'augmenter le taux d ...[+++]

There must be consistency with budgetary policies at Member State level and at local and regional levels as well; there must be quality employment objectives seeking to combine flexibility, social dialogue, protection, rights and safety, but which also extend beyond that context to include lifelong training, integration policies and employment with a view to increasing the productivity of less elderly workers.


Les taux d'intérêt vont donc augmenter, ce qui rendra l'entreprise encore plus vulnérable.

Interest rates would therefore rise, which again would make the business more vulnerable.


M. Tony Ianno: Vos chiffres vont donc augmenter de 60 points de base.

Mr. Tony Ianno: So that's 60 basis points on your numbers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont donc augmenter ->

Date index: 2021-08-01
w