Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vont aussi tirer " (Frans → Engels) :

Ce que M. Martin fait remarquer, c'est que les compagnies d'assurance vont en tirer un certain profit, mais je crois que ce sera aussi bénéfique pour l'employeur.

As well, 60% of our employees don't have enough to get through to long-term disability, so again there's a benefit there.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la chimie, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la chimie, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la chimie, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, chemistry, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Les activités de recherche concernant les TIC vont aussi tirer parti d'un plus large éventail de disciplines scientifiques et technologiques, dont la biologie et les sciences du vivant, la psychologie, la pédagogie, les sciences cognitives, sociales et humaines.

ICT research activities will also draw on a broader range of scientific and technological disciplines including bio- and life sciences, psychology, pedagogy, cognitive and social sciences and the humanities.


Nous pensons que les occasions économiques sont là, tant et aussi longtemps qu'elles vont dépasser le nombre de produits importés qui pourraient tirer avantage du projet de loi.

We think the economic opportunities are there, as long as they are going to outweigh the number of imports that may potentially take advantage of the bill.


Les agriculteurs vont en tirer des avantages indirects, c'est vrai, mais il est important que le Canada protège lui aussi la biodiversité en raison des bienfaits indirects que cela va nous procurer à long terme.

The benefits are quite indirect in that sense for the farmer, but it is important that Canada contribute to protecting the global biodiversity for the indirect long-term benefits.


Il nous faut donc, pour ce qui est du financement - qu’il s’agisse des fonds structurels ou de l’agriculture - témoigner aussi nous-mêmes avec une certaine générosité de notre soutien à ceux qui vont devenir très prochainement membres de l’Union européenne, mais qu’eux-mêmes fassent tout leur possible, non seulement pour absorber les fonds, mais aussi pour en tirer un parti optimal.

So, as far as funding is concerned, whether we are talking about the Structural Funds or farming, we must demonstrate our support for those who are shortly to become members of the European Union by being generous up to a point; however, they too must do what they can, not just in taking up the funds but in making the best possible use of them.


Dans certains cas, en étant au tribunal pour adultes, les jeunes vont pouvoir s'en tirer à meilleur compte que s'ils demeuraient sous la tutelle de la Loi sur les jeunes contrevenants, très clairement. Cela parce que dans la Loi sur les jeunes contrevenants, on tient aussi compte du fait que, dans certains cas, la peine peut être allongée pour permettre leur réhabilitation.

In certain cases, young persons might clearly fare better before an adult court than under the Young Offenders Act because the Young Offenders Act also provides for extended sentences in certain cases to allow for rehabilitation and, very often, such young persons are removed from a series of measures instituted to help them, but also to supervise them.


Les fabricants de tabac sont aussi mis à contribution et, d'une certaine façon, punis pour leur comportement passé, par la mise en place d'une taxe à l'exportation de 8 p. 100 (1605) L'augmentation de leur taux d'imposition, qui passe de 21 p. 100 à 30 p. 100, et l'application d'une surtaxe de 3 p. 100 sur les impôts versés, ce qui devrait rapporter au gouvernement, selon le ministère du Revenu national, des recettes supplémentaires de 200 millions de dollars, montrent bien que les fabricants de tabac ne vont pas s'en tirer ...[+++] problème.

The tobacco companies are also being addressed and in a way punished for their past behaviour by the introduction of an export tax of 8 per cent (1605 ) The increase in their corporate tax rate from 21 per cent to 30 per cent and a 3 per cent surtax on the tax paid portion, which according to the Department of National Revenue will generate $200 million more revenue to the government, are indications that the tobacco companies are not getting away scot-free on this.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vont aussi tirer ->

Date index: 2024-03-05
w