Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Chique du tabac
Débitant de tabac
Débitante de tabac
Gérant de débit de tabac
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ou bien
Ouvrier à la préparation du tabac
Préparateur du tabac
Syndrome de dépendance au tabac
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac
Une autre solution consiste à
Usage du tabac et exposition au tabac
à défaut

Traduction de «tabac sont aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programme «Moi aussi, j'écrase» : participation de la communauté à l'abandon du tabac

Time to Quit: Community Involvement in Smoking Cessation


débitant de tabac | débitante de tabac | débitant de tabac/débitante de tabac | gérant de débit de tabac

cigar and cigarette store manager | cigar shop manager | purveyor of tobacco and tobacco products | tobacco shop manager


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

tobacco leaf bundler | tobacco leaf tier | leaf bundling attendant | leaf tier


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

cigar leaf sorter | tobacco leaf sorting attendant | leaf sorter | tobacco leaf sorters


usage du tabac et exposition au tabac

Tobacco use and exposure


une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce serait alors des droits de douanes de près de 10% sur les importations de véhicules. De 19% en moyenne pour les boissons et tabac, de 12% en moyenne sur l'agneau et aussi sur le poisson, dont la grande majorité des exportations britanniques sont à destination de l'Union européenne.

There would be customs duties of almost 10 % on vehicle imports, an average of 19 % for beverages and tobacco, and an average of 12% on lamb and also fish, for which the vast majority of British exports go to the EU.


Aux termes d'une ancienne loi—je crois que cette loi a été adoptée vers 1914—, il était interdit de vendre du tabac à des jeunes de 16 ans ou moins, et la possession du tabac était aussi interdite chez ces jeunes.

An old act—I think it was passed around 1914 or something like that—made illegal sales but also possession to people 16 years of age or younger.


Est-ce qu'on prévoit des mesures d'adaptation additionnelles, non seulement pour la main-d'oeuvre qui travaille chez les producteurs de tabac, mais aussi pour les producteurs agricoles qui se sont spécialisés dans le tabac?

Has anything been provided for as additional employment adjustment measures not only for the people working for tobacco producers, but also for farmers specialized in tobacco growing?


Je ne suis pas experte en la matière, mais je constate que huit ministères peuvent être facilement concernés, non seulement par la question de la contrebande du tabac, mais aussi par l'usage du tabac en général.

I am no expert here, but I count eight ministers who could easily be involved, not just in the issue of contraband tobacco, but in the issue of tobacco use in general.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons tous que le tabagisme est l’un des pires dangers pour la santé; j’ai l’intention non seulement de continuer la campagne contre le tabac, mais aussi d’essayer d’y impliquer les jeunes, non seulement pour leur montrer qu’il n’est pas nécessaire de fumer pour être branché, mais aussi pour leur faire comprendre qu’ils ont intérêt à ne pas commencer à fumer et pour les faires participer activement à la campagne afin que la parole soit diffusée parmi les ...[+++]

We all know that smoking is one of the most serious detriments to health, and my intention is not only to continue the campaign against smoking but also to try to involve youth in this campaign, not only to make it less trendy for them but also to make them understand that it is to their benefit not to start smoking, and make them involved actively in the campaign so that the word is spread among young people, because that is the first stage to prevent smoking – to start with the young people.


3. Par dérogation aux paragraphes 1 et 2, l’Autriche peut, aussi longtemps que le régime fiscal applicable dans la zone franche suisse du Samnauntal diffère de celui qui est applicable dans le reste du canton des Grisons, limiter l’application de la limite quantitative inférieure aux produits du tabac introduits sur le territoire de cet État membre par des voyageurs qui entrent directement sur ce territoire en venant de la zone fra ...[+++]

3. By derogation from paragraphs 1 and 2, Austria may, as long as the tax system in the Swiss enclave of Samnauntal differs from that applicable in the rest of the Kanton of Graubünden, limit the application of the lower quantitative limit to tobacco products brought into the territory of that Member State by travellers who enter its territory directly from the Swiss enclave of Samnauntal.


Les niveaux d'emploi sont assurés non seulement par les activités agricoles découlant de la culture du tabac, mais aussi par l'industrie de première transformation et les activités induites particulières, qui représentent dans certaines localités l'unique activité industrielle. En outre, les substantiels investissements effectués dans tout ce secteur ont contribué à la réputation du tabac européen sur le marché mondial.

Employment levels are based not only on farming activities relating to tobacco growing but also the primary processing industry and ancillary activities which, in some local systems, are the only form of industrial activity that exists, as well as the substantial investment made in the entire sector, which has given European tobacco a good reputation on the world market.


Les niveaux d'emploi sont assurés non seulement par les activités agricoles découlant de la culture du tabac, mais aussi par l'industrie de première transformation et les activités induites particulières, qui représentent dans certaines localités l'unique activité industrielle. En outre, les substantiels investissements effectués dans tout ce secteur ont contribué à la réputation du tabac européen sur le marché mondial.

Employment levels are based not only on farming activities relating to tobacco growing but also the primary processing industry and ancillary activities which, in some local systems, are the only form of industrial activity that exists, as well as the substantial investment made in the entire sector, which has given European tobacco a good reputation on the world market.


Si on fait des comparaisons avec l'épidémie de tabagisme, il est vrai que fumer la cigarette est probablement la façon la plus dangereuse de consommer du tabac, mais chiquer du tabac présente aussi des dangers.

To make the comparison to the tobacco epidemic again, it's true that smoking cigarettes is probably the most dangerous way to use tobacco, but chewing tobacco also has dangers too.


Les fabricants de tabac sont aussi mis à contribution et, d'une certaine façon, punis pour leur comportement passé, par la mise en place d'une taxe à l'exportation de 8 p. 100 (1605) L'augmentation de leur taux d'imposition, qui passe de 21 p. 100 à 30 p. 100, et l'application d'une surtaxe de 3 p. 100 sur les impôts versés, ce qui devrait rapporter au gouvernement, selon le ministère du Revenu national, des recettes supplémentaires de 200 millions de dollars, montrent bien que les fabricants de tabac ne vont pas s'en tirer sans problème.

The tobacco companies are also being addressed and in a way punished for their past behaviour by the introduction of an export tax of 8 per cent (1605 ) The increase in their corporate tax rate from 21 per cent to 30 per cent and a 3 per cent surtax on the tax paid portion, which according to the Department of National Revenue will generate $200 million more revenue to the government, are indications that the tobacco companies are not getting away scot-free on this.


w