Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volume contingentaire annuel sera " (Frans → Engels) :

[2] À partir du 1er janvier de la première année suivant la date d’entrée en vigueur de l’accord, le volume contingentaire annuel sera augmenté de 200 tonnes pour autant que 80 % au moins du contingent de l’année précédente aient été utilisés au 31 décembre de cette année.

[2] From the first of January of the first year following the date of entry into force of the Agreement, the yearly volume of the quota will be increased by 200 tonnes provided that at least 80 % of the previous year’s quota has been used by 31 December of that year.


Ce mécanisme s’appliquera jusqu’à ce que le volume contingentaire annuel atteigne 1600 tonnes ou que les parties conviennent d’appliquer d’autres arrangements.Le taux de droit applicable à tous les produits de la position 1604 du SH, à l’exception des préparations et des conserves de sardines et d’anchois, est réduit comme suit:

This mechanism will apply until such time as the yearly volume of the quota has reached 1600 tonnes or the Parties agree to apply other arrangements.The duty rate applicable to all products of HS position 1604 except prepared or preserved sardines and anchovies will be reduced as follows:


[2] À compter du 1er janvier de la première année qui suit la date d’entrée en vigueur de l’accord, le volume contingentaire annuel est augmenté de 200 tonnes, pour autant qu’au moins 80 % du contingent de l’année précédente ait été utilisé avant le 31 décembre de l’année correspondante.

[2] From the first of January of the first year following the date of entry into force of the Agreement, the yearly volume of the quota will be increased by 200 tonnes provided that at least 80 % of the previous year’s quota has been used by 31 December of that year.


c) l’adresse de chaque endroit où un composant d’explosif limité sera stocké ou vendu ainsi que, selon le cas, la capacité de stockage de l’endroit pour chaque composant ou le volume annuel des ventes prévu pour chaque composant;

(c) the address of each location where a restricted component will be stored or sold and the storage capacity or anticipated annual sales volume, as the case may be, for each component at each location; and


La délégation italienne a voté contre cette proposition au motif que les autres délégations n'ont pas appuyé sa demande visant à augmenter de manière substantielle (12 000 tonnes par an au lieu des 4 000 tonnes proposées à un droit de douane réduit de 6 %) le volume contingentaire annuel proposé pour les longes de thon.

The Italian delegation voted against the proposal on the grounds that its request for a substantial increase (12 000 tons per year instead of the proposed 4 000 tons at a 6% reduced custom duty) in the annual amount of quotas proposed for tuna loins has not met support from other delegations.


À la cinquième colonne, sous la rubrique "Volume contingentaire annuel, et facteur d'augmentation annuelle", la mention correspondant au numéro d'ordre 09.1825 est remplacée par le texte suivant: "35300000 litres

In the fifth column, under the title "Annual tariff quota volume, and annual growth factor", the entry corresponding to order number 09.1825 shall be replaced by the following: "35300000 litres


considérant que, depuis le 1er janvier 1995, est applicable un nouveau schéma de préférences généralisées, qui prévoit une modulation du droit; que cette nouvelle situation risque de perturber le maintien et le développement des courants d'échanges traditionnels entre les pays fournisseurs des produits en question et la Communauté; qu'il importe donc que la Communauté procède, de façon autonome, à l'ouverture de contingents tarifaires communautaires de produits manufacturés de jute et de coco à droit nul pour des quantités déterminées et pour la période allant du 1er janvier 1995 au 31 décembre 1998; que, le présent règlement n'étant applicable, pour cette année, qu'à partir du 1er juillet, il y a lieu de prévoir l'ouverture des continge ...[+++]

Whereas the new scheme of generalized preferences applicable since 1 January 1995 provides for the graduation of duties; whereas this change threatens the continuation and development of traditional trade flows between the countries supplying the products in question and the Community; whereas the Community should therefore open autonomous zero-duty quotas for determined quantities of products manufactured from jute and coconut fibres for the period from 1 January 1995 to 31 December 1998; whereas, in view of the fact that, for the year in course, this Regulation will apply only from 1 July, provision should be made for quotas to be o ...[+++]


Toutefois, compte tenu du volume relativement faible du trafic sur ces routes, celle-ci ne sera mise en oeuvre qu'a partir d'un seuil de 100.000 passagers annuels pour chacune d'entre elles.

However, given the relatively low volume of traffic on these flights, multidesignation will apply only above a ceiling of 100 000 passengers a year for each of the two airlines.


Nous avons plusieurs exemples de mesures positives prises par différents ministères ou agences, et ce sera certainement mentionné dans le volume II du prochain Rapport annuel, mais on a aussi un sommaire des mesures prises en matière de coordination.

We have many examples of positive steps taken by various departments and agencies, and this will certainly be mentioned in volume II of the next annual report, but we also have an overview of the steps taken with respect to coordination.


A l'avenir, il sera plafonné à 40 000 écus (0,15% du volume annuel des ventes) quelle que soit la quantité de produits écoulés sur le marché communautaire.

In future, the maximum fee will be ECU 40,000 (0.15% of annual volume of sales) whatever the quantity of sales on the EU market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volume contingentaire annuel sera ->

Date index: 2022-07-11
w