10. estime que les consommateurs, notammen
t les agriculteurs, doivent avoir le droit de savoir comment les produits alimentaires sont élaborés, d'où la grande importance de l'étiquetage; estime que les règles de l'OMC ne doivent pas limiter de façon irraisonnable les dispositions relatives à des systèmes d'étique
tage obligatoire ou volontaire; estime que la population se préoccupe de plus en plus des implications éthiques des méthodes de production, de la protection du bien‑être des animaux ou des effets de la production sur le chan
...[+++]gement climatique et la consommation d'énergie et que ces points doivent être abordés au cours des négociations;
10. Believes that consumers, including farmers, must have the right to know how food- and feedstuffs have been produced, and that labelling is particularly important in this regard; considers that WTO rules must not unreasonably limit provision for voluntary or compulsory labelling systems; believes that the public is becoming increasingly concerned about the ethical implications of production methods, the protection of animal welfare and the effects of production on climate change and energy use, for example, and that these concerns should be taken on board in the negotiations;