Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "volet législatif n’étant " (Frans → Engels) :

Je parle cependant d'un volet législatif, non seulement pour protéger les libertés civiles de notre population, mais aussi pour mieux comprendre les évaluations des menaces et savoir si ces interactions sont aussi efficaces qu'elles devraient l'être étant donné qu'elles peuvent faire partie de toutes les capacités qu'on a.

But I'm talking about the legislative, not only for the protection of civil liberties of our people but to get a better grip on the overall threat assessments and whether or not those interactions are as effective as they can be with all the capabilities that you should have.


Ce volet législatif n’étant pas encore adopté, la Commission est toutefois forcée de considérer que le Royaume-Uni manque toujours à son obligation de mettre pleinement en œuvre la directive.

However, as that part of the legislation has not yet been enacted, the Commission must consider that the UK has still failed to fully implement the Directive.


A. considérant que le présent budget rectificatif est le troisième et dernier volet de l'arsenal législatif nécessaire à la mise en œuvre de l'accord politique et de la décision adoptée ensuite par le Conseil pour mettre en place le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), les deux autres étant une modification du règlement financier et une modification du statut des fonctionnaires,

A. whereas this Amending budget is the third and final piece of a set of legislation necessary to implement the political agreement and subsequent Council Decision establishing the European External Action Service (EEAS), the other two being a modification of the Financial Regulation and a modification of the Staff Regulation,


A. considérant que le présent budget rectificatif est le troisième et dernier volet de l'arsenal législatif nécessaire à la mise en œuvre de l'accord politique et de la décision adoptée ensuite par le Conseil pour mettre en place le Service européen pour l'action extérieure (SEAE), les deux autres étant une modification du règlement financier et une modification du statut des fonctionnaires,

A. whereas this Amending budget is the third and final piece of a set of legislation necessary to implement the political agreement and subsequent Council Decision establishing the European External Action Service (EEAS), the other two being a modification of the Financial Regulation and a modification of the Staff Regulation,


A. considérant que ce budget rectificatif est le troisième et dernier volet de l'arsenal législatif nécessaire à la mise en œuvre de l'accord politique et de la décision arrêtée ensuite par le Conseil pour mettre en place le SEAE, les deux autres étant une modification du règlement financier et une modification du statut des fonctionnaires,

A. whereas this Amending budget is the third and final piece of a set of legislation necessary to implement the political agreement and subsequent Council Decision establishing the EEAS, the other two being a modification of the Financial Regulation and a modification of the Staff Regulation,


Il convient de rappeler que la présente proposition constitue le troisième et dernier volet de l'arsenal législatif formant le "dispositif de mise en œuvre" suite à l'accord politique conclu sur le SEAE au début de l'été, les deux autres étant une modification du statut des fonctionnaires et du règlement financier.

It should be recalled that this is the third and final piece of legislation that is part of the 'implementation package' following the political agreement on the EEAS earlier in the summer, the other two being a modification of the staff regulation and the financial regulation.


Je veux parler brièvement du rôle des thérapies complémentaires et du rôle de la SCS à cet égard pour le compte des personnes atteintes du VIH, puis scinder les problèmes en trois grands volets, le premier étant le volet législatif, le deuxième étant les difficultés internes au niveau de la Direction des produits thérapeutiques et le dernier étant la recherche sur les thérapies complémentaires.

I just want to talk briefly about the role of complementary therapies and CAS's involvement in them on behalf of people living with HIV and then break down the issues into three major areas, the first being legislative, the second being internal issues with the Therapeutic Products Directorate, and the final one being comments on research on complementary therapies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

volet législatif n’étant ->

Date index: 2024-01-10
w