Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voit aujourd'hui lorsqu » (Français → Anglais) :

Mais aujourd'hui, lorsqu'on regarde les tendances montantes au Canada au plan social, lorsqu'on voit, par exemple, que le Parti réformiste voulait privatiser tout ce système, mettre de côté toutes les valeurs d'égalité et en faire un régime purement de rentabilité individuelle où chacun aurait la responsabilité de s'assurer une retraite, alors qu'on sait bien que, dans notre société, les gens n'ont pas tous chance égale.

But we see the prevailing social trends in Canada. We see, for example, that the Reform Party wanted to privatize the whole system, to do away with the values of equality and to implement a system based strictly on individual profitability where everyone would be responsible for providing for his or her own retirement, when we all know that in our society, people do not all have the same opportunities.


On en constate encore les conséquences aujourd'hui, lorsqu'on voit les restrictions à la propriété d'Air Canada.

There is still some fallout today if we consider the restrictive ownership of Air Canada.


Je crois vraiment qu'un grand travail reste encore à accomplir, que la base de ce travail à venir sera, et devrait être, l'évaluation globale et exhaustive de la politique de sanctions actuelle car lorsque la question est posée – et on le voit aujourd'hui avec la Russie – les esprits s'échauffent immédiatement, les médias sont tout de suite aux aguets.

I truly believe there is still a lot of work to do, and that the basis of this future work shall and must be a comprehensive and exhaustive evaluation of the current sanctions policy because, when the question is asked – and we see it today with Russia – things immediately get very heated, and the media are instantly on the lookout.


Lorsqu'on voit aujourd'hui que la responsabilité des parcs nationaux du Canada est transférée vers le ministère de l'Environnement, on souhaite qu'il y ait un changement dans la perception de la gestion et surtout qu'on respecte la faune, les oiseaux et tout ce que l'on retrouve à l'intérieur des parcs (1230) Actuellement, la jeunesse du Québec et du Canada est fort préoccupée par l'avenir.

When we see today that the responsibility for national parks in Canada is being transferred to the Department of the Environment, we want a change in the way management is perceived and, mostly, respect for wildlife, birds and everything that we find in the parks (1230) Nowadays, the future is of great concern to the young people of Quebec and Canada, who are also concerned about the environment.


C’est pourquoi j’ai du mal à comprendre que l’on ne soit pas optimiste sur l’avenir de l’Europe lorsqu’on voit où elle en est aujourd’hui et qu’on la compare à ce qu’elle était il y a seulement quelques années.

That is why I have difficulty in understanding how we can fail to be optimistic about the future of Europe when we see where Europe is now compared to where it was only a few years ago.


Lorsqu'on voit la date d'aujourd'hui, on doit constater que nous, le Parlement, sommes à la traîne depuis quelques mois.

If one looks at today's date then one can see that we in Parliament are trailing behind by some months.


leurs savent bien qu'il y a eu une conversion récente de la part des bloquistes, peut-être après que le député de Québec-Est ait parlé à sa collègue, lui qui est Franco-Ontarien vivant au Québec, comme moi je suis Québécois vivant en Ontario français (1600) Ce qu'on voit aujourd'hui, lorsqu'un francophone de l'Ontario peut représenter une circonscription du Québec et qu'un Québécois, comme moi, peut représenter une circonscription de l'Ontario, c'est ça, le Canada.

(1600) The sort of thing we see today, where a French-speaking Ontarian can represent a riding in Quebec City and a Quebecer like me represents a riding in Ontario, really reflects what Canada is all about.


On voit aujourd'hui un esprit de coopération quand on parle de la condition des femmes, surtout des femmes pauvres. Toutefois, je me demande, lorsque j'entends parler, et ce, depuis des années, des débats constitutionnels, des débats pour savoir quel palier de gouvernement devrait faire quoi et toutes sortes de commissions, et tout cela coûte très cher, je me demande, donc, si nous avions travaillé ensemble et ...[+++]

When I consider the spirit of co-operation we see today when we talk about the status of women, especially poor women, and when I consider that for years we have had constitutional debates to decide which level of government should do what, and all kinds of commissions, and all very expensive, I start




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voit aujourd'hui lorsqu ->

Date index: 2021-09-11
w