Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vois mon environnement presque " (Frans → Engels) :

Je vois mon environnement presque tous les jours, et je l'utilise tous les jours.

I see my environment almost every day, and I use it every day.


M. David Chatters: Mais dans les modèles que ces experts ont présentés, on a constaté des erreurs pouvant aller jusqu'à 400 p. 100. Très franchement, j'ai passé toute mon existence dans l'agriculture, et je vois qu'Environnement Canada a beaucoup de mal à prévoir le temps qu'il fera dans une semaine; c'est dire si l'on peut se poser des questions sur le temps qu'il fera dans 100 ans.

Mr. David Chatters: However, with those same experts, their modelling has already been proven to be in error by up to 400%. Quite frankly, I spent my life in agriculture, and Environment Canada has great difficulty predicting the weather a week from now, let alone a hundred years from now, so this all raises concerns.


Monsieur le Président, je vois que vous me faites signe que mon temps de parole est presque écoulé; il y a pourtant encore tant de choses que je voudrais dire aux bonnes gens de Newmarket—Aurora.

Mr. Speaker, I know that you have given me the sign that my time if almost up and I have much more that I would love to tell the good people in Newmarket—Aurora from this chamber.


Je vois que mon temps de parole est presque écoulé, alors permettez-moi de conclure en formulant quelques remarques.

I see that my time is quickly coming to an end, so let me wrap up with a few concluding remarks.


Dans mon pays, l’association des prestataires de services municipaux a un chiffre d’affaires de plus de 60 milliards d’euros et n’apprécie guère la concurrence ouverte, que je vois d’un œil positif, puisque je la considère bénéfique pour les consommateurs et l’environnement.

In my own country, the municipal service-providers’ association has over EUR 60 billion in turnover and precious little love of open competition, of which I take a positive view, seeing it as benefiting both customers and the environment.


Des recherches effectuées par la Commission, par l’Agence européenne pour l’environnement et par le ministère de l’environnement de mon pays arrivent toutes à la conclusion qu’autoriser les cultures génétiquement modifiées entraînera presque inévitablement une vaste contamination des cultures non-OGM.

Research by the Commission, by the European Environment Agency and by the Department for Environment in my own country all conclude that licensing GM crops will almost inevitably lead to widespread contamination of non-GM crops.


Je vois aussi-il y a un parallèle à faire avec cela-la latitude que le gouvernement se donne et la façon presque libertine avec laquelle il nous présente la possibilité que le gouvernement compense peut-être les amis du régime sans donner de montant-cela peut être des millions-et que je confronte cela avec un mur de briques face aux logements sociaux ou aux coupures à l'assurance-chômage, alors je deviens-même si j'essaie de garder mon sang froid-très passionné, quand je vois ces injustices, q ...[+++]

The latitude the government is giving itself as well as the almost impudent fashion it presents the capacity the government has to compensate friends of the system without specifying any amounts -it could be in the millions- can also be contrasted with the brick wall we are facing when we want to raise issues like social housing and unemployment insurance cuts with the government. However hard I try to stay cool in face of such injustice and double standard, my blood boils ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vois mon environnement presque ->

Date index: 2022-05-05
w