Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «voir par la motion du député de louis-hébert » (Français → Anglais) :

Un an plus tard, le Bloc québécois change d'idée et propose désormais — on vient de le voir par la motion du député de Louis-Hébert — que le gouvernement se porte acquéreur du pont de Québec pour la somme de 1 $ et s'engage à terminer les travaux dans les meilleurs délais.

A year later, the Bloc Québécois has changed its mind and now—as we can see from the motion brought forward by the member for Louis-Hébert—it thinks that the government should buy the Quebec bridge for $1 and commit to completing the work as soon as possible.


AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Conformément à l'ordre adopté le mardi 17 octobre 2000, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M Alarie (Louis-Hébert), appuyée par M Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis), Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement devrait rendre obligatoire l'étiquetage des aliments génétiquement modifiés et effectuer des études exhaustives sur leurs effets à long terme pour la santé et pour l' ...[+++]

PRIVATE MEMBERS' BUSINESS Pursuant to Order made Tuesday, October 17, 2000, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Ms. Alarie (Louis-Hébert), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski-Neigette-et-la Mitis), That, in the opinion of this House, the government should make labelling of genetically modified foods compulsory, and should carry out exhaustive studies on the long-term effects of these foods on health and the environment (Private Members' Business M-230) The question was put on the motion and it was negatived on the following division:


[Français] M. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Monsieur le Président, je désire cet après-midi répondre à la motion du député de Louis-Hébert concernant la responsabilité du gouvernement fédéral touchant les réparations du pont de Québec.

[Translation] Mr. Robert Bertrand (Pontiac-Gatineau-Labelle, Lib.): Mr. Speaker, this afternoon, I would like to comment on the motion by the member for Louis-Hébert dealing with the federal government's responsibility for repairs to the Quebec bridge.


Alors, si nous ne reconnaissons pas la motion du député de Louis-Hébert qui dit qu'il faut considérer aussi les produits à venir, je pense que c'est une erreur grave (1355) C'est pour ces raisons que je voulais renchérir sur le discours très bien expliqué du député de Louis-Hébert, mais il n'en demeure pas moins que j'espère que les député ...[+++]

So I think it would be a serious mistake not to recognize the motion from the member for Louis-Hébert, which says that future products must also be considered (1355) That is why I wanted to reinforce the very good explanation given by the member for Louis-Hébert, but I still hope that the members here in this Chamber will inform those outside that this motion is really important.


Vous avez le pouvoir de le faire, d’après l’article 18, mais on ne peut pas considérer que les motions de procédure n’ont rien à voir avec des questions précises, ponctuelles, que les députés ont envie de poser en début de séance et c’est important que le Parlement les écoute.

You are perfectly entitled to do so pursuant to Rule 18, but it must not be thought that procedural motions have nothing to do with the specific, topical issues which the Members wish to raise at the beginning of a sitting, and it is important that Parliament should hear them.


M. Ian Murray (Lanark—Carleton, Lib.): Madame la Présidente, je suis très heureux d'intervenir au sujet de la motion no 230. La motion du député de Louis-Hébert comprend deux parties.

Mr. Ian Murray (Lanark—Carleton, Lib.): Madam Speaker, I am very pleased to have this opportunity to respond to Motion No. 230. The motion of the hon. member for Louis-Hébert has two parts.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir par la motion du député de louis-hébert ->

Date index: 2024-11-15
w