Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voir notre parlement " (Frans → Engels) :

Le programme est aujourd'hui dirigé par l'Association canadienne de science politique et donne aux jeunes une occasion de voir notre Parlement de l'intérieur.

The program is now run by the Canadian Political Science Association and gives young people an inside look at our parliament.


Voir ci-dessous les objectifs d’apprentissage précis liés à chaque section de Notre pays, notre Parlement ainsi que les activités qui permettront aux étudiants d’approfondir leurs connaissances et d’évaluer le processus décisionnel suivi au Canada d’un point de vue non partisan.

As set out below, there are also specific learning outcomes for each section of Our Country, Our Parliament, as well as activities that allow students to deepen their knowledge and assess the decision-making process in Canada from a non-partisan perspective.


En tant que parent adoptif, je suis très encouragé de voir notre Parlement et nos parlementaires s’intéresser à une question aussi importante qui touche, littéralement, la vie de milliers de Canadiens et de milliers de familles.

As an adoptive parent, it's very heartening to see our Parliament and parliamentarians looking at such an important issue that affects, literally, the lives of thousands of Canadians, thousands of families.


Il est difficile d'imaginer notre assemblée, voire notre Parlement canadien, sans Marcel Prud'homme.

It is hard to imagine this chamber, or indeed Canada's Parliament, without Marcel Prud'homme.


Cette fois-ci hélas, Monsieur le Président, et bien que vous étiez effectivement parmi nous à l’époque où Otto von Habsburg et Altiero Spinelli ont invité le Parlement à se dresser contre le Conseil en refusant d’émettre des avis, cette fois-ci, donc, Monsieur le Président, nous avons tous deux pu voir le Parlement accepter sans difficulté le rôle de «Parlement taxi», lorsqu’il s’est agi de donner suite au désir de nous imposer des ...[+++]

Unfortunately, this time, Mr President – although you were in fact here in the days of Otto von Habsburg and Altiero Spinelli, who encouraged our Parliament to make a real stand against the Council’s demands by refusing to issue opinions – well, Mr President, this time we have both witnessed this Parliament content to behave like a ‘taxi parliament’ when faced with the desire to impose non-parliamentary timelines on us – and you did impose them – in relation to the failed Lisbon project.


Je voudrais voir le Parlement soutenir cette législation dont nous avons besoin d’urgence, et je vous suis reconnaissante pour les messages de soutien que nous avons reçu au cours de notre travail.

I would like to see Parliament support this urgently needed legislation, and I am grateful for the messages of support we have received during the process.


J’espère que M. Kyprianou fera part à M. McCreevy de notre intérêt pour cette question, de nos inquiétudes et de notre désir de voir le Parlement et la Commission poursuivre comme il se doit leur discussion sur ce thème.

I hope that Mr Kyprianou will communicate to Mr McCreevy our interest in this issue, our concern and our desire for Parliament and the Commission to carry on discussing it as we should do.


Je suggère que nous traduisons dans les faits cette décision et que cette délégation soit de haut niveau, c'est-à-dire, par exemple, les présidents de nos groupes, voire le Président de notre Parlement.

I suggest that we act on this decision and that this delegation be a high-level one, comprising, for example, the presidents of our groups or even Parliament's President.


Il n'est toutefois pas plus sensé de voir un parlement s'en tenir au budget, se soumettre aux exigences des États et faire des propositions qui nous permettrait, dans le cadre d'un élargissement de notre action politique, de tout réaliser avec un budget raboté.

Nor, however, does it make sense for a Parliament to restrict itself in the Budget and yet always to meet countries’ demands and to make proposals as to how everything might be achieved at a time when policy is being extended and the Budget trimmed.


Au lieu de payer 1 milliard de dollars en nouvelles infrastructures alors qu'on sait qu'il y en a ailleurs, on aurait pu leur laisser ce site, qui est idéal, et ils auraient pu voir notre Parlement.

Instead of paying $1 billion for new infrastructure that we know exists elsewhere, we could have let them use this site, which is ideal, and they could have seen our Parliament.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voir notre parlement ->

Date index: 2021-11-06
w