Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voilà pourquoi nous devons aussi voter maintenant » (Français → Anglais) :

Voilà pourquoi nous devons aussi voter maintenant.

This is why we also need to vote now.


Cela dit, pourriez-vous expliquer aux membres du comité, comme le sénateur Meighen me l'a expliqué, pourquoi nous devons le faire maintenant et pourquoi nous devons le faire aussi rapidement que possible?

That being said, could you explain to the committee members, and Senator Meighen explained to me, the notion of the why we need to do it now and why we need to do it as quickly as possible?


Voilà pourquoi nous devons voter sur ce projet à l'étape de la deuxième lecture et le renvoyer au comité pour qu'il soit examiné en détail.

That is why we need to vote on this bill at second reading and get it on to committee to be studied there in detail.


Cependant, nous devons nous assurer que toutes les entreprises, et pas seulement les entreprises sociales, tiennent compte de leur impact sur la société dans son ensemble: voilà pourquoi je souhaite aussi que les grandes multinationales – en particulier celles qui œuvrent dans le secteur forestier et l'extraction - soient plus ouvertes sur ce qu'elles versent aux différ ...[+++]

But we need to ensure all companies, not just social businesses, take their impact on wider society seriously: that's why I also want big multinationals – in particular those in the forest and mining industries - to be more open about what they are paying to governments across the world".


Voilà pourquoi nous devons assurer les conditions d’une meilleure stabilité financière, et j’ajouterai, par rapport au débat que nous avons avec la Chine en ce moment, stabilité monétaire aussi.

This is why we need to establish conditions that will promote greater financial stability and, in view of the debate we are having with China at the moment, I would add monetary stability also.


Voilà pourquoi nous devons veiller à ce qu’il existe un mécanisme pour remplir les fonctions résiduelles qui ne le sont pas encore, aussi longtemps que cela s’avère nécessaire.

This is why we need to ensure that there will be a mechanism in place to carry on the residual functions which are not met at the moment, for as long as required.


Voilà pourquoi nous devons forcer toutes les parties, de toute urgence, à s’asseoir autour de la table et à communiquer, mais cela veut aussi dire que nous devons jouer notre rôle.

That is why we need to force all the parties, as a matter of urgency, to get round the table and talk to each other, but it also means that we have to play our part.


Voilà pourquoi nous devons le dire explicitement dans notre serment de citoyenneté. [Français] Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): Madame la Présidente, j'avoue que c'est assez intéressant d'entendre un parlementaire de cette Chambre être aussi passionné au sujet du serment d'allégeance.

[Translation] Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): Madam Speaker, I must admit that it is quite interesting to see that a member of this House is so passionate about an oath of allegiance.


Voilà pourquoi je souligne que, même maintenant et, surtout, face aux problèmes qu'il faut affronter au sujet de la rubrique 5 et aux problèmes plus lourds comme celui du RAL, nous devons contraindre le Conseil à trouver une solution politique, avec toutes les conséquences que cela implique.

This is why I would stress that, even now and especially considering the heading 5 problems facing us and more long-standing problems such as the RAL, we must force the Council to find a political solution and follow it through as necessary.


Voilà pourquoi nous devons cibler nos interventions commerciales, ce qui signifie éliminer des obstacles techniques comme les certifications de qualifications professionnelles, les règles de concurrence et cetera, conclure des ententes de portée spécifique sur les nouvelles technologies de l'information, par exemple, ou le commerce électronique, progresser dans nos accords commerciaux avec les autres pays non-membres de l'union, comme la Norvège et la Suisse, pousser les relations bilatérales avec l'Irlande, qui sont déjà bien engag ...[+++]

This is why we must target our action on the trade front. That means elimination of technical barriers such as the certification of technical qualifications, rules of competition and so on, agreements focusing specifically on new information technologies, for example, or e-commerce, progress in our trade agreements with other countries that are not members of the union, such as Norway and Switzerland, promotion of bilateral relations with Ireland — which are already well underway — but with England, Holland and Germany too, not to men ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà pourquoi nous devons aussi voter maintenant ->

Date index: 2024-03-24
w