Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «voilà pourquoi les américains peuvent compter » (Français → Anglais) :

M. Schneckenburger : Voilà pourquoi nous aimons pouvoir compter sur une organisation comme l'ARLA, qui teste tous nos produits avant que les producteurs ontariens ne puissent, légalement, s'en servir.

Mr. Schneckenburger: That's why we appreciate having an organization like the PMRA, which tests all our products before they're legal for use by Ontario farmers.


Voilà pourquoi les Américains peuvent compter sur d'excellentes infrastructures, contrairement à nous (1540) M. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Alliance canadienne): Monsieur le Président, pour commenter une question qu'a soulevée mon collègue, je me souviens que dans de nombreux États que j'ai visité, les postes d'essence affichent la taxe fédérale et la taxe de l'État par gallon.

That is why they have a very successful infrastructure system and we do not (1540) Mr. Roy Bailey (Souris—Moose Mountain, Canadian Alliance): Mr. Speaker, in response to a point my colleague just made, I recall that in many of the states where I have travelled, when one pulls in with a car to fill it up, the federal tax and the state tax per gallon are listed.


Voilà pourquoi la dimension européenne et la collaboration entre États membres peuvent faire la différence, par exemple en regroupant connaissances et expertise, en encourageant la recherche et la coopération et en autorisant la mise en circulation des meilleurs médicaments possibles dans toute l’Union européenne.

This is why the European Union dimension and the co-operation between Member States can make a difference, for example in pooling together knowledge and expertise, in fostering research and co-operation and in granting the authorisation of the best possible medicines for the whole European Union.


Voilà pourquoi la dimension européenne et la collaboration entre États membres peuvent faire la différence, par exemple en regroupant connaissances et expertise, en encourageant la recherche et la coopération et en autorisant la mise en circulation des meilleurs médicaments possibles dans toute l’Union européenne.

This is why the European Union dimension and the co-operation between Member States can make a difference, for example in pooling together knowledge and expertise, in fostering research and co-operation and in granting the authorisation of the best possible medicines for the whole European Union.


Nous savons, en effet, que nos sociétés vont compter de plus en plus de personnes âgées de plus de 65 ans – déjà 16 % de la population européenne totale –, aussi sommes-nous convaincus de l’importance de la question de la protection des majeurs vulnérables, et voilà pourquoi nous avons soutenu très fort l’initiative française en invitant les États membres à ratifier la Convention de La Haye du 13 janvier 2000.

Indeed, we know that our societies are going to comprise more and more people aged over 65 – this category already accounts for 16% of the total European population – and we are therefore convinced of the importance of protecting vulnerable adults. That is why we gave our very strong support to the French initiative by calling on the Member States to ratify the Hague Convention of 13 January 2000.


Voilà pourquoi les grands de ce monde pensent qu’ils doivent compter sur la Chine comme sur un canot de sauvetage pour leurs économies décadentes, et tolérer ses violations des droits fondamentaux.

That is why the earth’s major powers believe they should rely on China as a safety raft for their economies and tolerate its infringements of fundamental rights.


Voilà pourquoi on ne peut pas compter sur un vaccin pour faire face à la première vague d’une pandémie.

Therefore, one cannot count on a vaccine in dealing with the first wave of a pandemic.


Voilà pourquoi les Américains ne voulaient pas saisir le Congrès d'une telle proposition, car la majorité au Congrès ne voulait pas s'occuper de ces deux dossiers.

That is why the U.S. could not get it through congress. The majority in congress did not want to deal with those two issues.


Voilà pourquoi l'hôpital doit compter sur les fondations individuelles lorsqu'il se tourne vers le secteur privé pour combler le manque à gagner.

Therefore, at the end, when you look for the private sector to come forward to fill the gap, the hospital is still relying upon the individual foundations.


Voilà pourquoi je me suis beaucoup dépensé, lors de mon récent voyage à Washington, pour obtenir que les auteurs de la réforme bancaire américaine accordent à nos banques la même liberté d'action sur tout le territoire des Etats-Unis que celle dont disposent leurs banques sur notre marché unique.

That is why I lobbied hard on my recent trip to Washington to ensure that the draughtsmen of America's banking reforms give our banks the same freedoms to operate throughout the US as we are giving them in our single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voilà pourquoi les américains peuvent compter ->

Date index: 2024-12-10
w