Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre à un régime douanier
Assigner à un régime douanier
Déclarer pour un régime douanier
Encore une fois
Là encore
Placer sous un régime douanier
Projet passerelle
Régime appauvri en sodium
Régime d'amendes en transit
Régime d'amendes passées au responsable
Régime d'assurance revenu
Régime d'assurance salaire
Régime d'assurance traitement
Régime d'assurance-revenu
Régime d'assurance-salaire
Régime d'assurance-traitement
Régime de Sécurité sociale des marins
Régime de pension individuelle
Régime de pension professionnel
Régime de recouvrement d'amendes
Régime de retraite lié à l'activité professionnelle
Régime de retraite professionnelle
Régime de répartition
Régime de répartition des amendes
Régime des gens de mer
Régime des marins
Régime des travailleurs de la mer
Régime douanier communautaire
Régime douanier de l'UE
Régime douanier de l'Union européenne
Régime hyposodé
Régime passerelle
Régime passoire
Régime pauvre en sel
Régime pauvre en sodium
Régime professionnel
Régime professionnel de retraite
Régime restreint en sodium
Régime transitaire
Régime à teneur en sodium réduite
Sic itur ad astra
Voilà le chemin des étoiles
Voilà un autre
Voilà une autre

Vertaling van "voilà le régime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


régime de pension individuelle | régime de pension professionnel | régime de retraite lié à l'activité professionnelle | régime de retraite professionnelle | régime professionnel | régime professionnel de retraite

occupational pension scheme | occupational retirement pension scheme | occupational scheme


Voilà le chemin des étoiles [ Sic itur ad astra ]

Such is the path to the stars [ Sic itur ad astra ]


L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction

Product Evaluation: Standard for the building industry


régime passerelle | projet passerelle | régime de recouvrement d'amendes | régime d'amendes en transit | régime transitaire | régime passoire | régime de répartition des amendes | régime de répartition | régime d'amendes passées au responsable

pass-through plan


régime douanier de l'UE [ régime douanier communautaire | régime douanier de l'Union européenne ]

EU customs procedure [ Community customs procedure | European Union customs procedure ]


régime pauvre en sodium | régime à teneur en sodium réduite | régime appauvri en sodium | régime pauvre en sel | régime hyposodé | régime restreint en sodium

low-sodium diet | low sodium diet | low salt diet | sodium restricted diet


régime d'assurance salaire | régime d'assurance-salaire | régime d'assurance-revenu | régime d'assurance revenu | régime d'assurance-traitement | régime d'assurance traitement

income insurance program | income insurance plan | salary insurance plan | income insurance scheme


régime de Sécurité sociale des marins | régime des gens de mer | régime des marins | régime des travailleurs de la mer

mariners'scheme


admettre à un régime douanier | assigner à un régime douanier | déclarer pour un régime douanier | placer sous un régime douanier

to clear to a customs procedure | to place under a customs procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà le régime que nous avons proposé en 1994 et c'est ce régime qui a effectivement été adopté par la Bourse de Toronto.

That was the system that we proposed in 1994 and it was, indeed, adopted by the Toronto Stock Exchange.


Voilà le régime auquel le Bloc veut que nous souscrivions.

That is the regime that the Bloc wants to take us into.


On dit: «La majorité a décidé et voilà le régime qui s'applique».

They say “The majority has decided and this system will apply”.


Voilà un régime qui se caractérise par des conditions inhumaines, une détention à durée indéterminée, des preuves secrètes et des procès secrets.

This is a regime that is characterized by inhumane conditions, indefinite detention, secret evidence and secret trials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà un régime qui, il n'y a pas très longtemps, a perdu sa légitimité et son humanité, mais qui ne cesse de tomber plus bas encore.

This is a regime that not long ago lost all legitimacy and humanity, and yet continues to sink to new lows.


Certes, on ne peut nier que la politique de contrôle constitue l’un des échecs les plus retentissants de la politique commune de la pêche, mais la Commission s’y cramponne depuis 1993. Or, voilà à présent qu’elle veut la modifier à l’heure où elle dépose un projet de rapport sur la réforme de la PCP annonçant une refonte complète du régime de conservation et de gestion des ressources halieutiques.

While it is true that the control policy is one of the most resounding failures of the Common Fisheries Policy, it is also true that the Commission has maintained it since 1993 and has decided to modify it just as it presents a draft report on the reform of the CFP announcing a complete review of the conservation and management system.


Voilà ce que représente le régime méditerranéen à mes yeux et à ceux de la majorité des personnes concernées. Voilà également pour les raisons qui nous poussent à demander son inscription sur la liste de l’Unesco. Maintenant que la Commission a confirmé sa volonté d’apporter sa collaboration, nous pourrions imaginer, Monsieur le Commissaire, que bien qu’elle ne soit pas membre à part entière de l’Unesco - comme nous le savons tous - et qu’elle ne participe pas au processus décisionnel - ce que nous savons également -, la Commission apporte son soutien par le biais d’initiatives indirectes susceptibles d’influencer le ...[+++]

Having clarified what the Mediterranean diet means to me and the majority of the people involved in this field and the reason behind the nomination, and with the confirmation of the Commission’s willingness to cooperate, let us consider, Commissioner, that, although the Commission is not a member of UNESCO – as we already know – nor does it participate in its decision-making processes – as we are also aware – the Commission can support the nomination with indirect actions which would doubtless have a positive effect on the perceptions of those involved in the voting procedure.


Exclure des dispositions relatives au transfert des droits à pension les types de régimes mentionnés, qui sont très répandus dans de nombreux États membres, voilà qui équivaudrait à remettre en cause le champ et l'efficacité de la directive.

It would make the scope and effectiveness of the Directive questionable if the mentioned types of schemes that are prevalent in many Member States would be excluded from the provisions on transfer of pension rights.


Voilà qui pourrait constituer un pas dans la bonne direction, à savoir celle d'un régime durable de retraite.

This could be one step in the right direction towards a sustainable pension system.


Face à l'échec précis, documenté de ces politiques, le problème est donc le suivant : continuerons-nous à financer ce type de projets qui, en réalité, renforcent des régimes totalitaires, des régimes dirigés par des criminels et des tyrans qui ne respectent pas les droits de l'homme ? Voilà la question.

Therefore, faced with a specific failure which is documented in these policies, the question is: are we going to continue to finance this type of project even though it actually makes totalitarian regimes stronger, regimes that are in fact criminal and oppress human rights? That is my question.


w