Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclut à ce qu'il plaise à la Cour
Encore une fois
La Commission conclut à ce qu'il plaise à la Cour
Là encore
Sic itur ad astra
Voilà le chemin des étoiles
Voilà qui conclut l'allocution que j'avais préparée.
Voilà qui conclut sur le contenu du projet de loi C-8.
Voilà un autre
Voilà une autre

Vertaling van "voila qui conclut " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


conclut à ce qu'il plaise à la Cour

contends that the Court should


la Commission conclut à ce qu'il plaise à la Cour:

the Commission claims that the Court should:


la Commission conclut à ce que l'interprétation proposée par la requérante soit déclarée non fondée

the Commission contends that the interpretation suggested by the applicant should be declared to be unfounded


Voilà le chemin des étoiles [ Sic itur ad astra ]

Such is the path to the stars [ Sic itur ad astra ]


L'évaluation du produit : voilà la norme pour l'industrie de la construction

Product Evaluation: Standard for the building industry
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà qui conclut l'allocution que j'avais préparée.

Those are my prepared notes.


Néanmoins, on s'attend généralement à ce que les clients des institutions financières dont les comptes ont déjà fait l'objet d'un signalement en soient conscients parce qu'ils se sont eux-mêmes identifiés comme étant de nationalité américaine ou que leur institution financière a communiqué avec eux au sujet de renseignements sur leur compte qui indiquent qu'ils sont de nationalité américaine. Voilà qui conclut cette série de questions.

Nevertheless, clients of financial institutions whose accounts already have been reported are generally expected to be aware of this fact because they have self-identified as U.S. persons or have been contacted by their financial institutions about information associated with the account that suggests they may be a U.S. person.


– Voilà qui conclut la présentation par M. Barroso du collège des commissaires et de la déclaration sur l’accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.

– That was the presentation of the College of Commissioners and a statement about the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission.


– Voilà qui conclut la présentation par M. Barroso du collège des commissaires et de la déclaration sur l’accord-cadre relatif aux relations entre le Parlement européen et la Commission européenne.

– That was the presentation of the College of Commissioners and a statement about the Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voilà qui conclut la séance solennelle.

That concludes the formal sitting.


Voilà qui conclut notre exposé. Nous serons heureux de répondre à toutes vos questions.

This will conclude our formal remarks, and we'd be pleased to answer any questions that you may have.


Voilà qui conclut sur le contenu du projet de loi C-8.

That was the “what” of Bill C-8.


Voilà qui conclut la liste des intervenants.

That concludes the list of speakers.


– Voilà qui conclut l'heure des votes.

That concludes the vote.


Je l'ai appuyée à la Chambre pour montrer que, bien que le personnel de soutien ne fasse peut-être pas de commentaires publics, en nous écartant de nos règles strictes, nous nous sommes exposés à des conséquences non souhaitées que nous aurions pu prévoir et qui me mettent franchement mal à l'aise (1545) Le Président: Voilà qui conclut le débat sur la question, que la présidence a prise en délibéré, comme je l'ai indiqué hier.

I spoke in support of it to show that although the support staff may not be making public comment, by stepping outside our strict rules we have ended up with unintended consequences we could have foreseen and with which I quite frankly feel uncomfortable (1545) The Speaker: This concludes the argument on the question which, as I indicated yesterday, the Chair has taken under advisement.




Anderen hebben gezocht naar : sic itur ad astra     voilà le chemin des étoiles     encore une fois     là encore     voilà un autre     voilà une autre     voila qui conclut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voila qui conclut ->

Date index: 2022-05-27
w