Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voici pourriez-vous examiner " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal : Ma question, la voici : pourriez-vous examiner les dispositions du projet de loi C-7 et nous dire quel genre d'informations vous communiquez aux autorités américaines relativement aux Canadiens ayant des dossiers criminels?

Senator Joyal: My question is this: could you look into the provisions of Bill C-7 and report to us what kind of information you share with the American authorities on criminal records of Canadians?


Messieurs, j'ai un certain nombre de questions à vous poser et je me demande si vous pourriez les examiner le plus rapidement possible.

Gentlemen, I have a number of questions, so I wonder if we could move through them as quickly as possible.


Maintenant, cela poserait certainement un problème au Canada, parce que les forêts relèvent de la compétence provinciale, mais peut-être pourriez-vous examiner ce genre d'expérience pour voir comment vous pourriez intervenir.

Now, that would obviously be a problem in Canada, because it's provincial jurisdiction, but maybe those are the kinds of experiences that you can have a look at to see how a role could be played.


Inspecteur Naylor, ne pourriez-vous examiner la page 8 de votre déclaration d'ouverture?

Inspector Naylor, could you turn to page 8 of your opening statement?


Pourriez-vous examiner ce système et assister aux séances de ce tribunal?

Could you examine that system and attend there?


En fait, il a été repris comme amendement dans le paquet télécoms hier soir par le président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, donc vous pourriez vouloir examiner le traitement de cette loi.

In fact, it was installed in the telecoms package in an amendment last night by the Chairman of the Committee on the Internal Market and Consumer Protection, so you might like to look at the process of that piece of legislation.


Peut-être pourriez-vous examiner ce point et en discuter avec les services afin qu'à l'avenir, nous soyons mieux mis au courant de ces cas.

Perhaps you could address that, and take it up with the services, so that in future we may be given more knowledge about these instances.


Voici, dans les grandes lignes, mon exposé. Je suis, en outre, impatient d’entamer le débat et d’écouter les questions que vous pourriez avoir afin que nous puissions obtenir du Parlement l’approbation de ce programme qui, je crois, est un jalon dans la lutte contre la violence au sein de l’Union européenne.

These are the basic outlines of the presentation I wish to make, and I look forward to the debate and the questions you might want to ask so that we can obtain Parliament’s approval for this programme which I believe is a milestone in the fight against violence in the European Union.


C'est pour cette raison que ma question est de savoir si vous ne pourriez pas examiner la possibilité d'appliquer certaines des politiques de micro-crédits, qui ont donné des résultats en matière de coopération, à ces femmes qui vivent dans des zones très défavorisées et n'ont rien en leur faveur.

Therefore, my question is whether you could examine the possibility that some of the policies on microcredits, which have brought results in cooperation, could be applied to those women in severely less-favoured regions, who have the odds stacked against them.


Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez ...[+++]

When he met you, the Norwegian negotiators introduced you as ‘enemy number one’, and yet after the very tough negotiations, you went to visit him in Tel Aviv, and you went for a walk on the sea front, he says, away from all the media pressure, and, ahead of the thinking of the time, discussed how, after the historic breakthrough in Oslo, you might establish a sustainable and equitable peace, as you have said.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voici pourriez-vous examiner ->

Date index: 2023-01-16
w