Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vivent d'espoir car elles veulent contribuer " (Frans → Engels) :

Dans le cas de l'immigration, il est important de souligner que ces personnes vivent d'espoir, car elles veulent contribuer positivement à notre société.

With regard to the immigration backlog, it is important to point out that those people are living in hope, because they want to make a positive contribution to our society.


J'estime que la Chine est porteuse d'espoir dans le dossier car elle commence à jouer un rôle, notamment commercial, à l'échelle internationale, ce qui devrait l'amener à contribuer davantage aux efforts visant à serrer la vis à la Corée du Nord.

China, I think, is our hope on this particular matter because they are coming around to being an international trader and to having a role internationally, which will convince them to play a more international role in helping to corral North Korea.


Je pense que dans bien des cas, cela va bien au-delà des questions financières, car ce qui est intéressant, en particulier dans l'Ouest canadien, c'est le nombre de gens qui ne comprennent pas autant qu'ils le voudraient parfois — ou bien c'est qu'il n'y a personne pour les aider à comprendre — la valeur des communautés francophones qui vivent là-bas et comment elles peuvent contribuer, et comment elles contribue ...[+++]

I think the question goes much beyond the financial in so many cases, because what is interesting, particularly in western Canada, is the number of people who don't understand as much as sometimes they would like to—or where no one is available to understand—about the value of francophone communities there, and what they can add and do add to the overall economy of western Canada.


Tout ce que les banksters ont retenu de la crise, c’est que le contribuable est une source inépuisable de ressources, de profits et d’assurances, car le bruit court que l’ampleur de cette panique vient d’une grande banque américaine, qui a bénéficié de l’aide du gouvernement américain et de deux hedge funds de même nationalité, qui veulent gagner à la fois sur les taux d’intérêt exorbitants imposés à la Grèce et sur le marché des C ...[+++]

The only lesson the banksters have learnt from the crisis is that the taxpayer is an endless source of resources, profits and guarantees, for rumour has it that the scale of this panic is down to a US bank, which received US Government aid, and to two hedge funds, also from the United States, which want to profit both from the exorbitant interest rates imposed on Greece and from the credit default swap market, those insurance policies on government borrowing, which themselves are the subject of independent speculation.


Tout ce que les banksters ont retenu de la crise, c’est que le contribuable est une source inépuisable de ressources, de profits et d’assurances, car le bruit court que l’ampleur de cette panique vient d’une grande banque américaine, qui a bénéficié de l’aide du gouvernement américain et de deux hedge funds de même nationalité, qui veulent gagner à la fois sur les taux d’intérêt exorbitants imposés à la Grèce et sur le marché des C ...[+++]

The only lesson the banksters have learnt from the crisis is that the taxpayer is an endless source of resources, profits and guarantees, for rumour has it that the scale of this panic is down to a US bank, which received US Government aid, and to two hedge funds, also from the United States, which want to profit both from the exorbitant interest rates imposed on Greece and from the credit default swap market, those insurance policies on government borrowing, which themselves are the subject of independent speculation.


La motion néo-démocrate ne mène nulle part, car elle parle d'activités qui sont contraires aux valeurs canadiennes. Elle ne précise pas nos valeurs et chose certaine, les valeurs canadiennes ne veulent pas que beaucoup de nos aînés vivent dans la pauvreté.

It does not spell out what Canadian values are and certainly, Canadian values are not that a lot of our seniors should live in poverty.


Je suis ravi que la commission de l’emploi et des affaires sociales ait adopté un avis pour contribuer à l’élaboration de ce rapport, car, en sept ans, 50% des personnes atteintes de sclérose en plaques perdent leur emploi, même si elles veulent travailler et si elles en sont capables.

I am very pleased that the Committee on Employment and Social Affairs has produced an opinion to contribute its authorship to this report, because within seven years, 50% of people with multiple sclerosis lose their jobs, even though they want to work and are capable of working.


Pour que cette action soit efficace, elle doit s'accompagner d'une vision européenne de la justice et de la politique intérieure, car ni l'une ni l'autre ne sont des questions purement internes: le maintien de certaines valeurs culturelles, le fait de contribuer à la stabilité de pays proches et pourtant lointains, la menace du crime organisé et du terrorisme, les germes de racisme et de xénophobie, la défense des droits de l'homme et, dans le même temps, l'application des devoirs correspondants, l'intégration des femmes à la vie cult ...[+++]

To be effective, such action will have to go hand-in-hand with a European vision of justice and home affairs policy, as neither of these is a purely internal matter any longer: the relevance of certain cultural values, the contribution to the stability of other countries so close to us and yet so distant, the menace of organised crime and terrorism, the seeds of racism and xenophobia, the defence of human rights and the simultaneous enforcement of the duties that go with them, the integration of women into cultural, social and economic life, the offer of real hope to young people, measures to boost diminishing birth rates, protection for ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vivent d'espoir car elles veulent contribuer ->

Date index: 2023-12-31
w