Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vitale aussi importante " (Frans → Engels) :

· Le cadre devrait aussi traiter des questions de justice, d'égalité et d'équité, en prenant en compte des questions ayant trait aux droits de l'homme, à la démocratie et à l'État de droit, ainsi qu'à l'émancipation des femmes et à l'égalité entre les sexes, qui sont vitales pour le développement durable et inclusif mais constituent aussi des valeurs importantes en soi.

· The framework should also address justice, equality and equity, capturing issues relating to human rights, democracy and the rule of law, as well as the empowerment of women and gender equality, which are vital for inclusive and sustainable development, as well as important values in their own right.


Je crois que nous avons non seulement une industrie vitale et importante dans notre pays, avec des libraires, des éditeurs et des auteurs qui sont résolument canadiens, mais aussi une politique gouvernementale, encouragée par une série de gouvernements et de circonstances, qui a joué un rôle très important dans le développement de cette industrie.

As a starting point only, it is my belief that not only do we have a vital and important industry in this country, where the bookselling, the publishing, the writing are so strongly Canadian, but government policy, through a variety of governments and circumstances, has played a very important part in the development of that.


Nous cherchons à livrer un résultat qui interpellera et séduira les visiteurs, afin de communiquer aux Canadiens et au monde entier l'idée que l'histoire du Canada est aussi vitale qu'importante.

We want a result that will engage and enthrall our visitors, to communicate to Canadians and the world that Canadian history is vital and important.


Il est vital de continuer à investir massivement dans la recherche européenne, qui nous aide à résoudre de grands problèmes de société dans les domaines de la santé ou de l’environnement par exemple, mais qui est aussi importante pour l'économie européenne.

It is vital that we continue to invest strongly in European research, which contributes to solving great societal challenges in areas such as health and the environment, and which is also important for the European economy.


Dans le cas d'une décision aussi importante et vitale que celle-là, une décision qui aura des conséquences pour tous les Canadiens, pour toutes les associations, organisations et confessions au Canada, on aurait aimé qu'il y ait des consultations intensives auprès de ces associations et organisations.

In a decision as important and vital as this one, a decision that will affect every Canadian, every Canadian group, organization and religion, we would have liked to see a very extensive period of consultation with those groups and organizations.


Jamais je n'aurais imaginé me retrouver dans une lutte aussi vitale et importante à ce stade de ma vie.

I could never have imagined that I would become so immersed in something so vital and so important in this final stage of my life.


De façon tout aussi importante, l'enseignement fournit un service dont l'intérêt social est considérable: les enseignants jouent un rôle vital pour ce qui est de permettre aux personnes de découvrir et de développer leurs talents, de réaliser leur potentiel en termes d'épanouissement et de bien-être personnel, ainsi que de les aider à acquérir les diverses connaissances, qualifications et compétences clés dont elles auront besoin en tant que citoyens tout au long de leur vie sur le plan personnel, social et professionnel.

Equally importantly, teaching provides a service of considerable social relevance: teachers play a vital role in enabling people to identify and develop their talents and to fulfil their potential for personal growth and well-being, as well as in helping them to acquire the complex range of knowledge, skills and key competences that they will need as citizens throughout their personal, social and professional lives.


N'oublions pas que les noix de karité représentent une base vitale aussi importante pour les pays qui les exportent que le cacao pour les pays exportateurs de cacao.

We must not forget that shea nuts are just as essential to the countries which export them as cocoa is to the cocoa-exporting countries.


Il n'est pas admissible, pour l'Union européenne, de dépendre durablement des importations - à hauteur de 75 % de ses besoins - pour une famille de produits aussi importante, vitale et stratégique que les oléoprotéagineux.

It is not feasible that the European Union should depend long-term on imports – some 75% of its requirements – of a family of products as important, vital and strategic as oilseed proteins.


Pour les applications vitales et commerciales, les services de navigation offriront une garantie qui est non seulement avantageuse, mais représente aussi une différence importante par rapport à l'actuel GNSS.

For safety of life and commercial applications, the navigation services will offer a guarantee, which is not only advantageous, but also an important differentiation with respect to the current GNSS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vitale aussi importante ->

Date index: 2024-08-14
w