Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vit un moment très délicat " (Frans → Engels) :

Ses dirigeants m'ont assuré que tous les employés permanents conserveront leur emploi et qu'ils continueront à oeuvrer pour la population canadienne. Mais, comme je l'ai dit, la Société des postes vit des moments très difficiles en raison, depuis 2007, d'une baisse de 20 % du volume des échanges qu'elle assure. Ce n'est pas facile pour tous ces gens.

As such, Canada Post has assured me that all permanent employees will continue to have jobs and will continue to work for the Canadian population, but as I said, they have to face very difficult times, because their market has decreased by 20% since 2007, and that is not an easy situation for them.


Les défis auxquels l’Europe entend résolument et fermement faire face sont nombreux: le système énergétique de l’Europe a besoin d’investissements importants, à un moment très délicat, alors qu’elle se trouve encore aux prises avec la crise économique, qui a touché de nombreux secteurs.

The challenges that Europe intends to determinedly and resolutely face up to are many: the European energy system needs substantial investment at a very sensitive time when it is still dealing with the economic crisis, which has affected numerous sectors.


L'industrie de la forêt vit des moments très difficiles depuis au moins trois ans avant la présente crise.

The forestry industry had been going to very difficult times for at least three years before the current crisis.


Je voudrais également signaler que si nous supprimions ou tentions de supprimer ce programme, nous enverrions un très mauvais signal en ce moment très délicat, où de nombreux Européens n’ont pas suffisamment à manger.

I would also like to point out here that if we suppress or attempt to suppress this programme we would send out a very bad signal at this very delicate moment in time, when many Europeans do not have enough to eat.


Maintenant, à un moment très délicat, le ministre des Affaires étrangères vient de commettre une énorme maladresse qui sape les efforts internationaux à Kandahar.

Now, at a very delicate moment, the Minister of Foreign Affairs has made an extreme clumsy mistake that undermines international efforts in Kandahar.


- (IT) Monsieur le Président, Madame la Chancelière, Mesdames et Messieurs, vous prenez le relais de la présidence, Madame la Chancelière, à un moment très délicat pour l’Europe, mais vous serez aidée, ainsi que l’a souligné le président Poettering avec raison, par le fait que vous et votre pays incarnez la principale réussite de l’intégration européenne, qui vise à la réunification de notre continent dans la liberté de la démocratie, après les divisions des deux Guerres mondiales et de la Guerre froide.

– (IT) Mr President, Chancellor, ladies and gentlemen, you are taking on the Presidency, Chancellor, at a very sensitive time for Europe, but you will be helped by the fact that, as President Poettering has rightly emphasised, you personally and your country represent the main success story in the European integration process, which aims at the reunification of our continent in the freedom of democracy after the divisions of the two World Wars and the Cold War.


Ayant énuméré ces points fondamentaux, sur lesquels l'Union est d'accord, nous devons reconnaître que l'Union européenne vit un moment très délicat de son existence.

Having listed these crucial points on which the Union is in agreement, we must admit that the European Union is going through a very rough patch.


L'Union européenne vit un moment très délicat de son existence.

The European Union is going through a very rough patch.


Lorsqu'une banque d'affaires est rétribuée par une société pour des services de gestion financière, il peut arriver que les analystes de cette même banque se sentent poussés à encourager leurs clients à investir leurs fonds dans la société en question, même quand celle-ci vit des moments très difficiles.

If an investment bank is being paid by a company for corporate finance services, that bank's analysts may feel under pressure to advise investment customers to put their money into that company, even if it is in serious difficulties.


Le rapport annuel 2002 est, par la force des choses, très différent, puisqu'il intervient à un moment très délicat de l'histoire de l'Assemblée.

However, the Annual Report for 2002 is of necessity very different, coming as it does at a particularly delicate moment in the history of Assembly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vit un moment très délicat ->

Date index: 2025-02-17
w